Sentence examples of "calm" in English

<>
FX market remains remarkably calm. Валютный рынок выглядит на удивление спокойным.
Keeping Calm on North Korea Сохраняя спокойствие в вопросе Северной Кореи
That'll calm her down." Это её успокоит".
Woah, woah, calm down there. Оу, Оу, успокойся.
The Storm after the Calm Шторм после затишья
Putin clearly does not want a calm and peaceful Ukraine. Спокойная и мирная Украина Путину явно не нужна.
The immediate priority is to calm and stabilize the situation in Gaza. Непосредственной задачей является успокоение и стабилизация ситуации в секторе Газа.
Let's light this candle and blast off into a calm, settled, monogamous relationship. Давай зажжем свечи и окунемся в умиротворенные, прочные, моногамные отношения.
BOE: calm Carney strikes an upbeat tone Банк Англии: невозмутимый Карни настроен оптимистично
I don't think I've ever seen such a flat calm. Не помню, чтобы я когда-нибудь видел такой полный штиль.
It becomes very calm, there's no wind at all. Ночи очень тихие. Ветра нет вообще.
One day where we had calm seas and sun, which was the reason I could get off the ship. Однажды, в солнечную штилевую погоду я даже смог сойти с корабля.
The sea is calm today. Сегодня спокойное море.
We will remain calm and collected. Мы оставим спокойствие и собирание.
How do we calm it down? Как же нам его успокоить?
It helps calm me down. Это помогает успокоиться.
And then, suddenly, calm prevailed. А затем внезапно наступило затишье.
Despite this threat, Daraya residents are taking advantage of the relative calm to organize peaceful demonstrations and a children’s festival. Невзирая на эту угрозу, жители города, пользуясь относительным спокойствием, организуют мирные демонстрации и проводят детский праздник.
Actually, I brew with St. John's Wort and Ginkgo Biloba for calm and clarity. Вообще-то я смешиваю антидепрессанты и листья гинкго для успокоения и ясности ума.
Well, you know, most people would say that you're cool and calm and collected and sometimes aloof. Большинство бы сказали, что ты невозмутимый, спокойный, собранный, иногда замкнутый.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.