Sentence examples of "came" in English with translation "браться"
Translations:
all15717
приходить3873
стать945
выходить895
приезжать832
появляться751
происходить740
подходить540
заходить431
поступать410
наступать339
исходить297
прибывать249
достигать235
существовать235
попадать212
заявляться186
приближаться167
прийтись151
наставать150
приходиться107
переходить95
встречать94
придти54
заезжать54
надвигаться46
взяться45
браться44
прилетать39
приплывать7
произойти4
забредать3
докатываться2
заехать1
подваливать1
прийти1
other translations3482
There was a survey that said that inner city kids thought that eggs came from cows.
Мне рассказывали, что городские ребята считают, Что яйца берутся из коров.
It all came at once, and I had five mouths to feed, so I took any job I could get.
Все случилось одновременно, и у меня было пять голодных ртов, так что я брался за любую работу.
Other profile data comes from your personal Microsoft account.
Другие данные профиля берутся из вашей личной учетной записи Майкрософт.
Everybody coming together to pitch in and help out.
Люди приходили вместе, чтобы браться за дело и помогать.
Where does gayness come from, and how is it transmitted?
Откуда берется гомосексуализм и как он передается?
When new species evolve, where do their viruses come from?
Когда формируются новые виды, откуда берутся их вирусы?
Instead, the unit price comes from the intercompany purchase order.
Вместо этого цена за единицу берется из внутрихолдингового заказа на покупку.
But whom does it come from when you just print it up?
Но откуда берутся деньги, если их просто напечатать?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert