Exemples d’usage de "cancel off meeting" en anglais avec traduction en russe

<>
Good, just wanted to sneak off to the meeting. Хорошо, я как раз собирался улизнуть на собрание.
If you bought a subscription from Microsoft, see Cancel or turn off auto-renew on a Microsoft subscription. Если вы приобрели подписку у корпорации Майкрософт, перейдите в раздел Отмена или отключение автоматического продления подписки Майкрософт.
Many poor countries are wildly off track when it comes to meeting this goal. Многие бедные страны даже и близко не подошли к этой цели.
On top of the better-than-expected inflation rate on Tuesday, this may take off some pressure from the Norges Bank to cut rates in its March meeting. Так как темпы инфляции во вторник вышли лучше, чем ожидались, это может оказать некое давление на Банк Норвегии снизить ставки на своем заседании в марте.
This caused investors to back off from their assumption that BoC might cut rates again at the March 4th meeting, and CAD strengthened as a result. Эти события побудили инвесторов отступить от их предположений, что Банк Канады может опять повысить ставки на предстоящем заседании 4 марта, и CAD в результате укрепится.
Yes, lets cancel those debts but lets get in exchange better governance rather than a no-ties write off that only worsens the credit rating of poor countries, locking them out from investment and improved economies. Хорошо, давайте простим все долги. Тогда в замен мы должны «получить» адекватное государственное правление, а не просто ни к чему не обязывающее соглашение, которое только ухудшит кредитный рейтинг этих бедных стран, ограничивая тем самым приток инвестиций лишая их возможности улучшить свое экономическое положение.
When the lights turned off last Friday night here in New York, did other lights go on around the world — in our Chancery offices, Parliamentary assemblies and Cabinet meeting rooms — to illuminate the way forward? Когда погасли огни в пятницу на прошлой неделе в Нью-Йорке, остались ли гореть огни по всему миру — в офисах канцелярий, парламентских ассамблеях и залах заседаний кабинетов министров, — чтобы освещать нам путь вперед?
Accept or cancel meeting requests. принимать или отклонять приглашения на собрания;
Presumably, the service had not yet been paid for, and so there was no reason why the Committee should be penalized for deciding to cancel a meeting it no longer deemed necessary. Указанные услуги не были оплачены, в связи с чем нет никаких причин, по которым Комитет должен нести наказание за решение об отмене того или иного заседания, необходимость в котором отпала.
You cancel the meeting, we pick up Lyosha and go to you. Ты их отменяешь, мы за Лешей и к тебе.
So we must cancel the meeting and report the theft to the media. Мы должны отменить встречу и сообщить СМИ о краже.
I'm just sorry to cancel our meeting, yet again. Я сожалею, что приходится снова отменять встречу.
I'm not going to cancel the meeting, because I'm not sick. Я не собираюсь отменять встречу, потому что я не болен.
We can't cancel the meeting to show a client how important he is. Мы не может отменить встречу, чтобы показать клиенту насколько он важен.
Tom suggested that we cancel the meeting. Том предложил отменить встречу.
Sir, if you're sick, you should cancel the meeting. Сэр, если вы больны вам стоит отменить встречу.
Well, then cancel the meeting, start a fire, something! Ну, тогда отмените встречу, начните огонь, что-нибудь!
We should probably cancel our meeting and pick Lily up ourselves, huh? Наверное, нам стоит отменить нашу встречу и самим забрать Лили, а?
We can not cancel the meeting. Мы не можем отменить саммит.
I told Jane to cancel the meeting. Я сказала Джейн отменить встречу.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !