Usage examples of "cargo transport" in English with translation to Russian

<>
Translations: all45 грузовой транспорт1 other translations44
Insert " cargo transport " before " units ". Включить " грузовых транспортных " перед " единицах ".
Replace “transport units” by “cargo transport units”. Заменить " транспортные единицы " на " грузовые транспортные единицы ".
Replace “transport unit” by “cargo transport unit” (twice). Заменить слова " транспортная единица " словами " грузовая транспортная единица " в нужном падеже (дважды).
Special provisions applicable to fumigated cargo transport units (UN 3359) Специальные положения, применимые к фумигированным грузовым транспортным единицам (№ ООН 3359)
The stevedores reported loaded from a domestic cargo transport from Hoboken, New Jersey. Dockers сказать, что был загружен с местный транспортная компания в Нью-Джерси.
The fumigated cargo transport unit has been ventilated to remove harmful concentrations of fumigant gas; and фумигированная грузовая транспортная единица была проветрена с целью удаления вредных концентраций фумигирующего газа; и
UN 3359 In column (2), amend the proper shipping name to read " FUMIGATED CARGO TRANSPORT UNIT ". ООН 3359 В колонке 2 изменить надлежащее отгрузочное наименование следующим образом: " ФУМИГИРОВАННАЯ ГРУЗОВАЯ ТРАНСПОРТНАЯ ЕДИНИЦА ".
The role aviation, cargo transport, mining and security companies has proven to be invaluable in this process. Неоценимую роль в этом процессе играют авиационные, транспортные, горнодобывающие компании и компании по обеспечению безопасности.
" Cargo transport unit means a wagon/vehicle, a container, a tank-container, portable tank or a MEGC; «" Грузовая транспортная единица " означает вагон/транспортное средство, контейнер, контейнер-цистерну, переносную цистерну или МЭГК.
When the fumigated cargo transport unit has been ventilated and unloaded, the fumigation warning mark shall be removed. После того, как фумигированная грузовая транспортная единица была проветрена и разгружена, знак, предупреждающий о фумигации, должен быть удален.
This has improved conditions for competition, development of business contacts and speedier development of both passenger and cargo transport. Это позволило улучшить условия для конкуренции, расширение деловых контактов и ускорения развития сектора пассажирских и грузовых перевозок.
" 302 Fumigated cargo transport units containing no other dangerous goods are only subject to the provisions of 5.5.2. " 302 На фумигированные грузовые транспортные единицы, не содержащие других опасных грузов, распространяются только положения раздела 5.5.2 ".
Fumigated cargo transport units (UN 3359) containing no other dangerous goods are not subject to any provisions of these Regulations other than those of this section. На фумигированные грузовые транспортные единицы (№ ООН 3359), не содержащие других опасных грузов, не распространяются какие-либо положения настоящих Правил, кроме положений настоящего раздела.
Fumigated cargo transport units (UN 3359) containing no other dangerous goods are not subject to any provisions of RID/ADR/ADN other than those of this section. На фумигированные грузовые транспортные единицы (№ ООН 3359), не содержащие других опасных грузов, не распространяются какие-либо положения МПОГ/ДОПОГ/ВОПОГ, кроме положений настоящего раздела.
The 14th revised edition of the UN Model Regulations also contains references to the IMO/ILO/UNECE “Guidelines for Packing Cargo Transport Units” under section 7.1.1. В разделе 7.1.1 четырнадцатого пересмотренного издания Типовых правил ООН также содержатся ссылки на " Основные принципы ИМО/МОТ/ЕЭК ООН, касающиеся погрузки в грузовые транспортные единицы ".
" Cargo transport unit means a road transport tank or freight vehicle, a railway transport tank or freight wagon, a multimodal freight container or portable tank, or a MEGC; " " Грузовая транспортная единица- автодорожная цистерна или грузовое транспортное средство, железнодорожная цистерна или грузовой вагон, грузовой контейнер или переносная цистерна, предназначенные для мультимодальных перевозок, либо МЭГК ".
Please outline the legal and administrative procedures utilised by the UK to protect port facilities, ships, persons, cargo, cargo transport units and ships stores from the risks of a terrorist attack. Просьба представить краткую информацию о юридических и административных процедурах, применяемых Соединенным Королевством для защиты портовых объектов, судов, людей, грузов, грузовых судов и судовых припасов от опасностей террористического нападения.
“to closed cargo transport units which have been completely ventilated after fumigation either by opening the doors of the unit or by mechanical ventilation to ensure that no harmful concentration of gas remains. " в отношении закрытых транспортных единиц, которые после фумигации были полностью проветрены либо путем открытия дверей единицы, либо путем принудительной вентиляции, с тем чтобы не допустить присутствия какой-либо концентрации вредных газов.
This applies to the carriage of different types of dangerous goods on a cargo transport unit (e.g. consolidated cargo and delivery transport operations) as well as to the transport of homogeneous loads. Это касается как перевозки различных типов опасных грузов на грузовой транспортной единице (например, перевозка полностью укомплектованного груза или перевозка с целью доставки товара), так и перевозки однородных грузов.
In accordance with sub-section 5.3.2.3 of the IMDG Code, a cargo transport unit shall be marked with the symbol “fish and tree” when containing substances that are marine pollutants. В соответствии с подразделом 5.3.2.3 МКМПОГ, если в грузовой транспортной единице содержатся вещества, являющиеся загрязнителем морской среды, то на ней должна быть размещена маркировка в виде символа " рыба и дерево ".
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!