Verwendungsbeispiele von "category symbol" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Load/speed test programme for tyre with speed category symbol Q and above Программа испытаний нагрузки/скорости для шин с обозначением категории скорости Q и выше
Having a reference speed of 100 km/h corresponding to speed category symbol: J рассчитанную на исходную скорость 100 км/ч, соответствующую обозначению категории скорости J;
Variation of load carrying capacity (per cent) for tyres marked with speed category symbol A8 Изменение несущей способности (в процентах) для шин, на которых проставлено обозначение категории скорости A8
the service description (load index and the speed category symbol) is placed near the size designation. эксплуатационное описание (индекс несущей способности и обозначение категории скорости) проставляется рядом с обозначением размера.
the marking of the additional Service Description inside the circle may show either the speed category symbol after or below the load index. маркировка дополнительного эксплуатационного описания в середине круга может содержать обозначение категории скорости либо после индекса несущей способности, либо под этим индексом.
The marking of the load index, speed category symbol, date of manufacture and other markings, shall be as given in example 1 above. Маркировка, включающая индекс несущей способности, условное обозначение категории скорости, дату изготовления и другие данные, должна соответствовать приведенному выше примеру 1.
Load/speed test programme for tyres having a speed capability greater than 150 km/h (speed category symbol " Q " and above, plus " H "); " Программа испытания шин, рассчитанных на скорость свыше 150 км/ч (обозначение скорости " Q " и выше, а также " H "), на прочность в зависимости от нагрузки и скорости ".
for speed higher than 210 km/h, but not exceeding 240 km/h, (tyres classified with speed category symbol " V ") the maximum load rating shall not exceed the percentage of the value associated with the load capacity index of the tyre, indicated in the table below, with reference to the speed capability of the car to which the tyre is fitted. Для скоростей свыше 210 км/ч, но не более 240 км/ч (шины, относящиеся к категории скорости " V ") показатель максимальной нагрузки не должен превышать процентной доли величины, соответствующей индексу несущей способности шины, приведенной в нижеследующей таблице, с учетом максимальной скорости транспортного средства, на котором установлена шина.
The expert from the Slovak Republic introduced GRRF-62-19 proposing to insert into Regulation No. 108 an omitted derogation for load/speed endurance tests for tyres with a speed category of 300 km/h (symbol Y). Эксперт от Словацкой Республики представил документ GRRF-62-19, содержащий предложение о включении в Правила № 108 пропущенного отступления от положений, касающихся испытания шин на нагрузочную/скоростную выносливость в рамках скоростной категории 300 км/ч (обозначение Y).
Category III documents will not be assigned any symbol and are not listed in this document, but may be listed on the official web-site if submitted to the ECE Secretariat before 1 May 2005. Документам категории III не будут присваиваться условные обозначения, и они не перечисляются в настоящем документе, но они могут быть перечислены на официальном вебсайте в случае их представления в секретариат ЕЭК до 1 мая 2005 года.
The supplementary paper (document without a symbol, distributed in the meeting room in English only) contained encouraging information on the recognition of wider family structures in the reception of migrants belonging to the humanitarian category and on opportunities for those on temporary residence permits to gain permanent residence. Г-н Торнберри также удовлетворен сведениями, представленными в дополнительном докладе (документе без условного обозначения, распространенном в зале заседаний только на английском языке), которые касались учета проблем воссоединения семей при приеме мигрантов по гуманитарным соображениям и смягчения процедур получения разрешения на постоянное проживание для лиц, имеющих временный вид на жительство.
It is reasonable to think that there exist other anomalies in this category. Вполне разумно предположить, что в этой категории есть и другие аномалии.
The cedi is Ghana's current currency. Its symbol is "₵". Седи - текущая валюта Ганы. Её символ - "?".
Search category Поиск по категории
The hedgehog on Gotland is a local symbol. Ёж на Готланде - местный символ.
your email address was attached to the second category Адрес Вашей электронной почты приписан ко второй категории
The Statue of Liberty is the symbol of America. Статуя свободы — символ Америки.
E-mail Category: Категория электронной почты:
A dove is a symbol of peace. Голубь — символ мира.
choose a category выберите категорию
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!