Sentence examples of "caught" in English
Translations:
all1936
поймать507
ловить109
успевать57
садиться46
подхватывать30
схватывать29
захватывать25
вылавливать21
застукать15
заболевать13
улавливать9
уличать8
словить8
заражаться7
заполучить5
отлавливать4
расслышать3
изловить2
подлавливать2
подцеплять2
уцепиться2
хвататься1
половить1
заскакивать1
залавливать1
наловить1
цеплять1
other translations1026
They might be caught in encampments, however, even if frequently moved.
Их можно было бы захватить в лагерях, даже если бы они часто перемещались.
President Putin's keen political antenna has caught this trend.
Политическая антенна Президента Путина уловила эту тенденцию.
Unlike the Bush administration, caught downplaying the science, the IPCC squarely tells us that mankind is largely responsible for the planet's recent warming.
В отличие от администрации Буша, уличённой в преуменьшении роли науки, МГИК прямо говорит о том, что ответственность за последнее потепление на планете в основном лежит на человечестве.
He was finally caught in Bangkok in March 2008 after the Drug Enforcement Agency Administration lured him there in a sting operation.
В марте 2008 года действовавшим под прикрытием агентам американского Управления по борьбе с наркотиками удалось изловить его в Бангкоке.
So, you think the body got caught underneath, dragged here by the tow truck?
Так ты думаешь, что тело подцепили днищем машины, и привезли сюда на эвакуаторе?
One Russian SVR officer was caught on an FBI listening device saying about Page: “He got hooked on Gazprom thinking that if they have a project, he could rise up.
Один из офицеров СВР, которого тайно прослушивало ФБР, говорил о Пейдже следующее: «Уцепился за этот „Газпром". Думает, что если у них будет какой-то проект, он сможет подняться.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert