Usage examples of "ceo" in English with translation to Russian

<>
I'm Rod Beckstrom, CEO of ICANN. Род Бекстром, руководитель компании ICANN.
I dialed the CEO of my sponsor. Позвонил директору компании-спонсора.
Hactivists Are Like Criminals, Kaspersky Lab CEO Says Касперский: хактивисты подобны преступникам
I guess I'm sort of a curious CEO. Я полагаю, что я, вроде как, любознательный директор.
Its long-time CEO Rem Vyakhirev departs next May. В Мае следующего года директор-распорядитель компании Рем Вяхирев уходит.
Google CEO Eric Schmidt is a practical practitioner of this philosophy. Главное должностное лицо Google, Эрик Шмидт, следует этой теории на практике.
They went on to describe me as America's greenest CEO. В статье меня привели в пример как самого "зелёного" руководителя компании.
I'm the executive assistant to the CEO of Renovation Warehouse. Я - исполнительный помощник директора "Renovation Warehouse".
As Greg Bourne, CEO of World Wildlife Fund in Australia, put it: Как отметил глава Всемирного фонда дикой природы в Австралии Грег Бурн:
Former CEO Mikhail Khodorkovsky may be out of prison by Olympic time. Глава ЮКОСа, большой нефтяной компании, Михаил Ходорковский, может быть освобожден из тюрьмы к Олимпиаде.
Fourth, CEO Krugman would agree to share Apple’s “outrageous” profits fairly. В-четвертых, Кругман предлагает справедливо распределить «возмутительные» прибыли Apple.
And I think the CEO basically did not understand the importance of meaning. И я подумал, что директор просто не понимает важности смысла.
Swiss Re also decided to separate the functions of the Chairman and the CEO. " Свисс Ре " также решила разделить функции председателя и директора-распорядителя.
Sixth, CEO Krugman would make Apple an integral partner in the economic ecology network. В-шестых, Кругман полностью включает Apple в сеть экономической экологии.
Recent news coverage showed Ken Lay, the former CEO of Enron, being led away in handcuffs. Недавно в новостях показали, как Кена Лейа, бывшего главу Энрол, уводили в наручниках.
Gazprom CEO Alexei Miller recently reiterated that the pipeline will be up and running in 2019. Глава «Газпрома» Алексей Миллер подтвердил недавно, что газопровод будет введен в эксплуатацию в 2019 году.
For example, my deputy is taking over as the CEO of the travel agency in spring. Например, управляющим директором туристического агентства весной станет мой заместитель.
And Robin Li, CEO of Baidu, China's dominant search engine, was one of the recipients. Робин Ли, директор Baidu, лидирующей китайской поисковой системы, был одним из награждённых.
How's your guy going to kill that CEO, hit him on the head with a fire extinguisher? Как ваш парень собирается убить этого директора фабрики, ударить его по голове огнетушителем?
"Developing business in the U.S. is a priority for us," says Alexey Yakovitsky, CEO of VTB Capital. "Развитие бизнеса в США является для нас приоритетом", - говорит руководитель "ВТБ Капитал" Алексей Яковицкий.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!