Verwendungsbeispiele von "check by" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Open the mockup you'd like to check by clicking on the mockup name Чтобы открыть макет, который хотите проверить, нажмите его название.
Check your computer by Antivirus. Проверьте ваш компьютер антивирусом.
Check your ad account limit by: Чтобы проверить свой лимит количества рекламных аккаунтов:
Check the locale setting Sort orders vary by locale setting. Проверьте текущий параметр языкового стандарта Порядок сортировки зависит от выбранного языка.
Did you check the growth of her uterus by palpitation? Ты проверял рост матки пальпацией?
Next, you should check whether this version of Wine was installed by typing: "wine—version". Далее следует проверить, установилась ли эта версия Wine, набрав команду: "wine --version".
You can check this by having the person check their Follower Settings and enable them. Пусть этот человек проверит свои настройки подписчиков и активирует их.
Check your cellular signal strength () by looking at the number of bars at the top of the screen. Проверьте уровень сигнала сети (), то есть количество линий в соответствующем обозначении вверху экрана.
That is why I have long taken pains to check carefully quotations attributed to me by the media. Именно поэтому я уже давно стараюсь внимательно проверять все свои цитаты перед публикацией в прессе.
Note: If you can't start a party, check your connectivity by using the Xbox One Multiplayer Game Solution. Примечание. Если не удается создать команду, проверьте подключение с помощью решения для многопользовательских игр Xbox One.
Hotmail uses a program called Smart Network Data Services that allows senders to check complaints submitted by end users. Hotmail использует программу Smart Network Data Services, которая позволяет отправителям проверять жалобы, переданные конечными пользователями.
You can also check for club invitations by double-tapping the Xbox button, selecting Notifications, then selecting the notification. Вы также можете проверить наличие приглашений в клубы, дважды коснувшись кнопки Xbox, выбрав вкладку Уведомления и выбрав нужное уведомление.
At the close of business we will check any open positions held by you against the agreed Overnight Margin. При закрытии работы мы проверим наличие открытых позиций, удерживаемых вами, против ночной маржи.
You need to implement nativeAdsLoaded and nativeAdsFailedToLoadWithError to check if ads are loaded successfully by the adsManager as follows: Интегрируйте nativeAdsLoaded и nativeAdsFailedToLoadWithError, чтобы проверить загрузку рекламы с помощью adsManager следующим образом:
You can check whether you have the digital license for an Xbox 360 game by visiting your Purchase History. Вы можете узнать, есть ли у вас цифровая лицензия для игры для Xbox 360, проверив свой Журнал покупок.
Before you start: Check if your organization is eligible to receive funds from Network for Good by searching on their database. Прежде всего, проверьте информацию о своей организации в базе данных Network for Good.
When that happens we have to check for a condition called pre-eclampsia, by looking for signs of protein in the urine. Когда такое случается, мы должны проверить, нет ли преэклампсии, это состояние, при котором обнаруживается белок в моче.
3/The Authority, which is to grant approval, shall have the right to check the service braking system by additional vehicle test procedures. 3/Компетентный орган, предоставляющий официальное утверждение, имеет право проверить рабочую тормозную систему посредством применения дополнительных процедур испытания транспортного средства ".
To address this issue, check that the ports that are identified by the Exchange Analyzer as used for ADAM are not open to outside access. Чтобы устранить эту проблему, проверьте, закрыты ли для внешнего доступа порты, идентифицированные анализатором Exchange как используемые ADAM.
If the Verified check box is selected, the certificate and private key have been verified by the system and there is no evidence of tampering. Если установлен флажок Проверено, сертификат и закрытый ключ были проверены системой и отсутствуют признаки выполнения несанкционированных действий.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!