Sentence examples of "cheque" in English

<>
I'll pay by cheque. Я заплачу чеком.
As agreed, we ask for payment of the invoiced amount through bank cheque. Просим об оплате суммы по счету банковским чеком, как договаривались.
Yes, I tore up Lord Windermere's cheque. Да, я порвала чек лорда Уиндермира.
The second document which Arvind provided was a photocopy of a letter dated 8 September 1992 from the State Bank of India to the Oriental Bank wherein the State Bank of India forwarded the necessary banker's cheque to the Oriental Bank for the above transaction. Вторым из представленных компанией " Эрвинд " документов являлась фотокопия письма Государственного банка Индии банку " Ориентал бэнк " от 8 сентября 1992 года, которым Государственный банк Индии направил последнему банковский чек, необходимый для вышеупомянутой операции.
I could've just written out a cheque. Я мог бы просто выписать чек.
He gave us a cheque and a harmonica. Он дал нам чек и подарил эту гармошку.
Does anybody object if I pay by cheque? Вы не против, если я заплачу чеком?
Enclosed please find the cheque for your commissions. Чек на Ваши комиссионные Вы найдете в приложении.
We noticed that your cheque had not been signed. Мы установили, что Ваш чек не был подписан.
Delivery will take place immediately upon clearance of your cheque. Поставка будет сразу после поступления Вашего чека.
Delivery will be made immediately upon receipt of your cheque. Поставка произойдет сразу после поступления Вашего чека.
I'll write her a cheque and call a taxi. Я выпишу ей чек и вызову такси.
Deposits can be made by cheque or via a wire transfer. Вклады могут производиться при помощи чека или через банковский перевод.
And she drew a bank cheque against it to a travel agent. И выписала чек на эту сумму в бюро путешествий.
Please find enclosed a statement of your net totals plus the cheque. Смету сумм нетто, а также чек Вы найдете в приложении.
Please don't forget to enclose a crossed cheque with the order. Пожалуйста, при заказе не забудьте приложить чек перерасчета.
It took all the strength he had just to write out the cheque. Просто выписать чек - забрало у него все силы.
We are having your cheque returned to you, as it is post-dated. Мы возвращаем Ваш чек, так как он помечен задним числом.
Should you wish to send us a cheque for half of the billed amount, Если Вы пришлете нам чек на половину суммы чека, мы выставим Вам вексель на оставшуюся сумму на 60 дней.
The parties agreed on the delivery of pigs and X paid cash and by cheque. Стороны договорились о поставке свиней и Х произвел платеж наличными и чеком.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.