Beispiele für die Verwendung von "cleared out" im Englischen

<>
I've finally got all the junk cleared out. Я наконец-то убрал весь мусор.
I mean, this thing has been cleared out and stripped down to its tight and curlies. Я имею в виду, что эта штука была вычищена и разобрана до основания.
“If Zakharchenko is cleared out before any ‘election,’ Moscow can present Kyiv with a clean skin that makes the mere compromise of direct talks more palatable.” — Если Захарченко уберут перед проведением каких-либо „выборов“, Москва сможет представить Киеву высокопоставленного чиновника с незапятнанной репутацией, благодаря чему сам по себе компромисс прямых переговоров будет более приемлемым».
The Ghouls cleared everyone out years ago. Несколько лет назад Упыри убрали всех.
When it happened, you were here, clearing out the storeroom? Когда это произошло, вы были здесь, убирали сарай?
I want you to clear this stuff up and clear out. Я хочу, чтоб ты убрал здесь все и убрался отсюда сам.
Now, please, clear out the clutter before the taste police arrive. А теперь, пожалуйста, убери это всё, пока не приехала полиция вкуса.
Start a fire, clear this place out. Начать пожар, убрать отсюда людей.
Morgan, please clear this trash, so I can storm out. Морган, пожалуйста убери этот мусор, чтобы я могла злобно уйти.
I'd better clear these up out of the way; otherwise, Iв ™m going to trip over them. Я лучше уберу их с дороги иначе буду запинаться.
I've been using it for storage, but I will clear it out and put a bed in there. Я сначала сделала в ней кладовку, но сейчас я всё убрала и поставила туда кровать.
The chef has cleared out! Шеф-повар убрался вон!
Our warehouse is cleared out. Наш склад освобожден от товара.
I cleared out the clubhouse. Я очистил клабхаус.
I haven't cleared out my dungeon yet! Я же ещё не опорожнял своё подземелье!
Packed all his things at night and cleared out. Собрал все свои вещи посреди ночи.
You'll have cleared out all the suckers by then. И Вы тогда всех этих прохиндеев оставите на бобах.
Eventually, your old username will be cleared out of our system. Со временем оно будет полностью удалено из нашей системы.
I want this square packed up and cleared out in ten minutes! Я хочу, чтобы все собрались и очистили эту площадь через десять минут!
Came to work one day, and Earl's desk had been cleared out. В один прекрасный день я пришел на работу, а стол Эрла был пуст.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.