Verwendungsbeispiele von "clockwork orange" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Have you ever seen a movie called "a clockwork orange"? Ты когда-нибудь смотрел фильм "Заводной апельсин"?
The last time I wore an outfit like this, I was promoting a tour of A Clockwork Orange. В последний раз я был одет вроде этого, когда продвигал гастроли "Заводного апельсина".
Released in 1971, Stanley Kubrick's Clockwork Orange was a futuristic and violent vision of concrete Britain that captured the zeitgeist. Вышедший в 1971 году "Заводной Апельсин" Стенли Кубрика явил собой футуристический взгляд на бетонную Британию, полную насилия, передающего дух того времени.
If you've ever seen "a clockwork orange," Если ты смотрел "Звездный апельсин,"
I can't have you running around like Miss Clockwork Orange. Я не могу бегать вокруг тебя, как будто ты Miss Clockwork Orange.
Like clockwork, Turkey threatened serious repercussions to its military and political relationship with the U.S. if the resolution was adopted by Congress. Турция незамедлительно пригрозила серьезными последствиями для военных и политических отношений с США в случае принятия такой резолюции конгрессом.
How much does the orange juice cost? Сколько стоит апельсиновый сок?
Everyone looked at the perfection of the clockwork motions of the planets in the sky and could only understand it as the work of a master clockmaker. Каждый глядел на совершенство часовых движений планет в небе и мог объяснить его только как работу мастера часовщика.
Two glasses of orange juice, please. Пожалуйста, два стакана апельсинового сока.
And this orrery, like some celestial clockwork, tracks the comet overhead? Этот планетарий, как звёздный счетовод, вещает появление кометы?
There's an orange on the table. На столе лежит апельсин.
The mechanistic clockwork of reality hinging on a precious impossible defiance of entropy, on life. Заводной механизм мироздания опирающийся на драгоценное и невероятное отрицание энтропии, на жизнь.
The security level, as established by the Department of Homeland Security, is orange. Уровень безопасности, заданный Министерством национальной безопасности, — оранжевый.
Every month, like clockwork, from the month he died going back almost 30 years. Каждый месяц, как часы, в течение почти тридцати лет, до самой его смерти.
Orange juice, please. Апельсиновый сок, пожалуйста.
Every 37 years, like clockwork, reports of a vanishing three-mast clipper ship out in the bay. Каждые 37 лет, как по часам, от пристани исчезает трехмачтовый парусник.
She tried to squeeze the juice out of the orange. Она попыталась выжать сок из апельсина.
Store drops 350 bucks at Dahlia's Tea Room every Tuesday and Thursday like clockwork. Стор скидывает 350 баксов в Чайной комнате Далии каждый вторник и четверг, как часы.
The earth is the shape of an orange. Земля имеет форму апельсина.
And the next thing that would happen, besides my racing heart, is this burning sensation would happen on the back of my neck, I mean this was reliable, this is like clockwork, this happened every time that you shot me up with DMT. И следующее что случиться далее, кроме моего галопирующего сердечного ритма, это ощущение жжения в затылке, это было очень четко ощутимо, это случается каждый раз когда вы шокируете меня DMT.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!