Sentence examples of "color" in English with translation "цветной"

<>
Wrapping paper, color tissue, anything? Упаковочная бумага, цветная ткань, что - нибудь?
I need a color film. Мне нужна цветная пленка.
This is obviously a color photograph. Да, это, разумеется, цветная фотография.
Her dead body, in color, on film. Её тело, цветное, на снимке.
Next, let’s think about color fills. Теперь давайте подумаем о цветной заливке.
Don't you have color in France?" У вас во Франции что, цветных не делают?"
This is a commercially - available color television set. Это - имеющийся. Аплодисменты . сегодня в продаже цветной телевизор.
Color flag in Word Online as you co-edit Цветной флаг в Word Online в процессе совместного редактирования
Option 2 — logo on top of solid color bar. Вариант 2: логотип над большой цветной полосой.
Here's Clive Sinclair now launching his color computer. А вот Клайв Синклер презентует свой цветной компьютер.
Color film, but black and white paper for the printing. Цветная пленка, но черно-белая бумага для печати.
She said, "It's got color. It's got motion. Она сказала: "Цветное. В движении.
Yeah, we're here for the $199 19-inch color TV. Да, мы пришли купить 19 дюймовый цветной телевизор за 199$.
Printing a calendar switched from color to black and white [FIXED] Печать календаря переключается из цветного режима в черно-белый [ИСПРАВЛЕНО]
Select the Color list, and then select one of the following: Щелкните список Цветная и выберите один из следующих вариантов:
Liberals and radicals organized traveling shows, color posters, and political entertainment. Либералы и радикалы организовывали передвижные ярмарки, создавали цветные плакаты и политические представления.
It makes the color look cheap and the black look boring. Цветные вещи выглядят вульгарно, а чёрный - скучно.
You’ll get a mental picture, and it’s in full color.” У тебя в мозгу возникает цветная картинка».
In Georgia and Ukraine, the “color revolutions” were dismissed as foreign plots. В Грузии и на Украине «цветные революции» отвергали и не принимали всерьез, считая их иностранными заговорами.
Could a person of color win power in other white-majority countries? Может ли "цветной" человек получить большинство голосов в других странах с большинством белого населения?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.