Sentence examples of "come" in English with translation "стать"

<>
And then we come up. А потом мы стали подниматься.
Come on, Scrounger, get in formation. Давай, Хапуга, стать в строй.
Where will future growth come from? Что может стать источником экономического роста в будущем?
Come on, turn that frown upside down. Давай же, сразу станет легче.
Two things come across loud and clear. Мне стали предельно понятны две вещи.
Economic stagnation has come to appear endless. Экономическая стагнация стала казаться бесконечной.
Why don't you come work forme? А почему ты на меня не станешь работать?
This is a dream come true for Putin. Для Путина это всё – мечта, ставшая явью.
The real test will come with the economy. Реальным испытанием станет экономика.
How come this shipment got so much pricer? Как получилось, что груз стал таким дорогим?
Jens, my trusty disciple, our vision has come true. Глюк, ученик мой, мечты наши реальностью стали.
She is not going to come on to Sheldon. Она не станет подкатывать к Шелдону.
The initial results did not come as a surprise. Предварительные результаты расследования не стали неожиданностью.
That backlash should not have come as a surprise. Эта контратака не должна была стать сюрпризом.
I did what come natural and turned to bounty hunting. Я повиновался инстинкту и стал охотником за головами.
And I realized it had to come from the people. Тогда мне стало ясно, что это должно было прозвучать от людей.
Here is what’s come out of it so far: Вот что пока стало известно о проходивших обсуждениях:
Now this shouldn't come as a surprise to us. Сейчас это не должно было стать для нас сюрпризом.
Evidently, Stalin had come to regret his decisions on Hokkaido. Судя по всем, в дальнейшем Сталин стал жалеть о своем решении по Хоккайдо.
When I die, I want to come back like you. Сэмми, в другой жизни я хочу стать похожим на тебя.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.