Usage examples of "communicates" in English with translation to Russian

<>
And that communicates the force of gravity. И само это искривление является причиной гравитации.
Memory loss, communicates in nonsensical language, decrease in judgment. Потеря памяти, несвязная речь, снижение рассудка.
The Transport service never communicates directly with a mailbox database. Служба транспорта не взаимодействует напрямую с базой данных почтовых ящиков.
TCP/IP defines how your PC communicates with other PCs. Протокол TCP/IP определяет порядок обмена данными между вашим компьютером и другими компьютерами.
Each wireless network has a channel over which it communicates. У каждой беспроводной сети есть канал, по которому ведется передача данных.
The Mailbox Transport service only communicates with local mailbox databases. Служба транспорта почтовых ящиков взаимодействует только с локальными базами данных почтовых ящиков.
Each console's wireless networking adapter communicates with the other adapters. Беспроводной сетевой адаптер каждой консоли обменивается сигналами с другими адаптерами.
Only the Mailbox Transport service communicates with the local mailbox database. Только служба транспорта почтовых ящиков взаимодействует с локальной базой данных почтовых ящиков.
More importantly, it doesn't mean it communicates the right thing. И еще, что более важно, это не значит, смысл передается.
Unlike Exchange 2010, the Transport service never communicates directly with mailbox databases. В отличие от Exchange 2010, служба транспорта никогда не взаимодействует непосредственно с базами данных почтовых ящиков.
The Mailbox Transport service never communicates with mailbox databases on other Mailbox servers. Служба транспорта почтовых ящиков не взаимодействует с базами данных почтовых ящиков на других серверах почтовых ящиков.
The Mailbox Transport service only communicates with the Transport service on Mailbox servers. Служба транспорта почтовых ящиков взаимодействует только со службой транспорта на серверах почтовых ящиков.
When you start your Xbox 360, your console communicates with the attached TV or monitor. При запуске Xbox 360 происходит обмен данными консоли с подключенным телевизором или монитором.
Assign a significant identifier to the costing version that communicates the contents, such as 2008-UPDATES. Назначьте понятный идентификатор для версии цены, который отражает ее содержимое, например 2008-UPDATES.
Your controller communicates to you what it's doing by vibrating and blinking its LED lights. Ваш контроллер взаимодействует с вами, вибрируя и мигая индикаторами.
Instead, the Transport service communicates with the Mailbox Transport service locally or on remote Mailbox servers. Вместо этого она взаимодействует со службой транспорта почтовых ящиков, размещенной локально или на удаленном сервере почтовых ящиков.
A Mailbox server communicates only with VoIP gateways, IP PBXs, or SBCs listed as trusted SIP peers. Сервер почтовых ящиков взаимодействует только с теми шлюзами VoIP, IP-УАТС или пограничными контроллерами сеансов, которые являются доверенными участниками SIP-сеанса.
Having a persistent menu easily communicates the basic capabilities of your bot for first-time and returning users. Это меню удобно как для новых, так и для вернувшихся пользователей.
Which, I guess, you know, communicates to you that I did not think that one was really worth the price. Мне думается, вы понимаете, что это того совсем не стоило.
When you add an Edge Transport server to your hybrid deployment, it communicates with EOP on behalf of the internal Exchange servers. При добавлении пограничного транспортного сервера в гибридное развертывание он взаимодействует со службой EOP от имени внутренних серверов Exchange.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!