Sentence examples of "compensation" in English with translation "возмещение"

<>
I demand compensation for the repair. Я требую возмещения убытков за ремонт.
Draft article 23 (Calculation of compensation) Проект статьи 23 (Исчисления возмещения)
We demand compensation for the loss. Мы требуем возмещения убытков за потерю.
We demand compensation for the repair. Мы требуем возмещения убытков за ремонт.
I demand compensation for the damage. Я требую возмещения убытков за повреждения.
I demand compensation for the loss. Я требую возмещения убытков за потерю.
Civil action for compensation, restitution and declamatory judgement. гражданский иск в отношении компенсации, возмещения и декларативного заявления.
Civil action for compensation, restitution and declamatory judgment. гражданский иск с требованием компенсации, возмещения и декларативного заявления.
Are You A Member of Any Investor Compensation Scheme? Вы относитесь к какой-либо организации по возмещению инвесторских средств?
Workmen's Compensation (Occupational Diseases) Convention (Revised), 1934 (No. 42) Конвенция о возмещении в случае профессиональных заболеваний (пересмотренная) 1934 года (№ 42)
XGLOBAL Markets is a member of the Investor Compensation Fund. XGLOBAL Markets является членом Фонда возмещения средств инвесторам.
No "right of return" for Palestinian refugees, but financial compensation for them. Финансовое возмещение вместо "права возврата" палестинским беженцам.
Replacement of earnings via unemployment compensation (after tax adjustments) hits 70% and up. Возмещение дохода за счет пособия по безработице (после учета налогов) достигает 70 процентов и выше.
Compensation shall not, however, exceed 25 francs per kilogram of gross weight short. Размер возмещения не может, однако, превышать 25 франков за килограмм недостающего веса брутто.
Article 49 of the Constitution stipulates that: “judicial error calls for compensation by the State. Статья 49 Конституции гласит, что " судебная ошибка влечет за собой предоставление возмещения государством.
The persons concerned furthermore agree that any offence against this commitment could lead to compensation. Участники переговоров единодушно заявили, что нарушение этого обязательства повлечет за собой требование о возмещении ущерба.
This reparation may take the form of restitution, compensation or satisfaction, either singly or in combination. возмещение может принимать форму реституции, компенсации или сатисфакции, будь то отдельно или в их сочетании.
Obviously, we're seeking compensation for the families and punitive damages for wilful negligence by these companies. Естественно, компенсации семьям и возмещения убытков из-за халатности этих компаний.
Does not permit any injured State to recover, by way of compensation, more than the damage suffered; не позволяет какому-либо потерпевшему государству получить возмещение в форме компенсации большего размера, чем причиненный ущерб;
The Panel finds that making a recommendation for compensation in such circumstances would amount to double recovery. Группа считает, что рекомендация о присуждении компенсации в таких обстоятельствах была бы равнозначна двойному возмещению ущерба.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.