Usage examples of "comprehend" in English with translation to Russian

<>
Ailinn still didn't comprehend. Эйлинн все равно не понимала.
Few people comprehend the confessional nature of autopsies. Немногие люди понимают исповедальный характер вскрытия.
All we need is to comprehend and embrace it. Все что необходимо сделать – это понять и принять его.
Many in the media may not comprehend that yet. Многие средства массовой информации еще не понимают это.
The professor was unable to comprehend what I meant. Профессор не мог понять, о чём я говорю.
It is difficult to comprehend what Serbia aims to achieve. Трудно понять, чего пытается достичь Сербия.
How shall I comprehend when you drool and dribble so? Как я пойму тебя, когда ты пускаешь слюни?
More important, Western leaders must comprehend the danger of picking sides. Что более важно, западные лидеры должны понять опасность выбора сторон.
A “phool” is anyone who does not fully comprehend the ubiquity of phishing. А “Дурак”, это кто-либо, кто не осознает в полной мере вездесущность фишинга.
We could not comprehend how any species could lead such a barren existence. Мы не представляем, как целый вид может вести настолько бессмысленное существование.
So, the more we know, the more we comprehend what we do not know. Таким образом, чем больше мы знаем, тем больше мы понимаем, чего мы не знаем.
They can do so because human minds have evolved to comprehend and produce language. Они способны на это, потому что мозг человека эволюционировал так, чтобы понимать и воспроизводить речь.
Yet he clearly failed to comprehend that this was not just about approval ratings. Но он явно не понял, что это касается не только процентных показателей поддержки его курса.
And they clearly find it impossible to comprehend the consequences of what they are saying. И они явно не могут даже представить себе последствия того, о чем они говорят.
And you comprehend how monumentally stupid it was to hide pot plants in my backyard? И ты понимаешь, как грандиозно глупо было прятать ростки травки на моем заднем дворе?
There is still much work to be done, both to comprehend schizophrenia and develop more effective treatments. Впереди еще много работы, как для понимания шизофрении, так и для разработки более эффективного лечения.
To understand how to defeat ISIS once and for all, we first need to comprehend its strategy. Для того чтобы понять, как разгромить ИГИЛ раз и навсегда, нам сначала нужно понять его стратегию.
But it would be a mistake simply to dismiss their appeal with no effort to comprehend its source. Но было бы ошибкой просто отвергнуть их популярность, не попытавшись понять её источник.
And yet, for reasons I cannot comprehend, it is doing so with tacit approval from the international community. Тем не менее, по причинам, которые я понять не могу, международное сообщество молчаливо одобрило её действия.
Moreover, while economic inequality is on the rise in both countries, Chinese and Americans comprehend this very differently. Более того, в то время как экономическое неравенство растёт в обеих странах, относятся к нему китайцы и американцы совершенно по-разному.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!