Usage examples of "concentrated" in English with translation to Russian

<>
If hatch covers admit walking, they must be able to withstand not less than 75 kg of concentrated load. Если по крышкам люков допускается движение людей, то такие крышки должны выдерживать сосредоточенную нагрузку не менее 75 кг.
Then: working concentrated, without being frazzled. Второе, работать сосредоточенно, но без перенапряжения.
It concentrated minds like nothing else. Его наличие, как ничто другое, дисциплинировало умы.
Concentrated attention on particular body parts Концентрация внимания на определенных частях тела
The threats concentrated in the Middle East are diverse: Угрозы, существующие на Ближнем Востоке многообразны:
Concentrated attention on particular body parts in a gratuitous manner изображения, на которых внимание заостряется на определенных частях тела;
Traditionally, sovereign risk has been concentrated in emerging-market economies. Традиционно, суверенный риск был характерной чертой развивающихся стран.
Training concentrated on diarrhea disease and acute respiratory infections (ARI). Подготовка была посвящена вопросам борьбы с диарейными и острыми респираторными заболеваниями (ОРЗ).
So his body was exposed to highly concentrated hydrofluoric acid. Таким образом его тело было подвержено воздействию высококонцентрированной фтористоводородной кислоты.
I'm taking more and more fire concentrated on exposed areas. Открытые зоны обстреливают все больше и больше.
Private investment remains limited and concentrated by both country and sector. Частное инвестирование остается ограниченным и локализованным как в пределах данной страны, так и в рамках сектора.
But they have been set in motion without concentrated government efforts. И они были проведены без целенаправленных усилий правительства.
We'd have concentrated solar power plants at intervals along the way. Мы бы поставили фабрики по производству солнечной энергии через определенные интервалы по всему пути.
The improvement was concentrated in higher output in Ireland, the Netherlands and Germany. Улучшение главным образом было связано с ростом производства в Ирландии, Нидерландах и Германии.
Whereas our diets typically contain safe levels, highly concentrated antioxidant supplements can be hazardous. В то время как в нашем рационе антиоксиданты обычно содержатся в безопасных количествах, высокая их концентрация может быть опасна.
What was distinctive this time was that the new borrowing was concentrated in housing. Отличительной чертой данного случая стала концентрация новых займов в жилищной сфере.
We couldn't live in a concentrated way simply because there was no resources. Мы не могли жить большими общинами потому, что нам не хватило бы ресурсов.
They don't even attempt to corral the oil where it is most concentrated. Они даже не пытаются собрать нефть в местах ее наибольшей концентрации.
The majority of the country’s female garment workers are concentrated in these areas. Большинство женщин-швей страны проживают именно в этих трёх регионах.
The bulk of opium and heroin production was currently concentrated in Myanmar and Afghanistan. Основной объем опиума и героина в настоящее время производится в Мьянме и Афганистане.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!