Usage examples of "consistent with" in English with translation to Russian

<>
It's consistent with exsanguination. Что соответствует кровопотере.
Entirely consistent with that Keynesian explanation. Это полностью согласуется с объяснениями Кейнса.
Looks consistent with lividity and rigor. Окоченение и синюшность это подтверждают.
He isn't consistent with himself. Он не последователен.
Consistent with the patellar point of impact. Согласуется с местом удара в коленную чашечку.
And that's consistent with AIP, right? Но это согласуется с перемежающейся порфирией, да?
Spatter pattern is consistent with arterial spray. Рисунок пятна соответствует артериальному кровотечению.
And consistent with Kevin Bradley's lacerations. Сходится и с характером ран Кевина Брэдли.
The break is consistent with chest compressions. Переломы соответствуют закрытому массажу сердца.
Hypovolemic shock, it's consistent with the symptoms. Гиповолемический шок, симптомы похожи.
He's got parallel contusions consistent with whipping. Вот параллельные контузии, совместимые с ударами ремня.
IT investments are consistent with the enterprise architecture, инвестиции в ИТ должны согласовываться с архитектурой предприятия,
Developments since then have been consistent with this characterization. С тех пор события соответствовали этой характеристике.
This is more consistent with naming in user interfaces. Это соответствует наименованию в интерфейсах пользователей.
The ecchymosis of the subcutaneous tissue is consistent with. Кровоподтеки на подкожной ткани совпадают с.
Consistent with this, the US military presence is decreasing. Согласуется с этим и то, что военное присутствие США сокращается.
Well, it's consistent with the goofball's story. Что ж, совпадает с рассказом этого чудика.
Recent evidence is at least consistent with that hypothesis. По крайней мере, происходящее в последнее время не противоречит этим гипотезам.
Consistent with having a hand held tight around it? Соответствующих обхвату руки вокруг них?
Would that be consistent with belief in freedom of thought? Будет ли это соответствовать принципам свободы мысли?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!