Sentence examples of "constructs" in English with translation "построить"

<>
And then I constructed it. И потом я его построил.
Constructed each plank of gold. Построил каждый кусочек золота.
The Narva reservoir was constructed in 1955-1956. Нарвское водохранилище было построено в 1955-1956 годах.
Blow your meticulously constructed little suburban prison to smithereens. Взорви свою прочно построенную маленькую пригородную тюрьму на осколки.
So, the movement was democratic, and it could construct democracies. Таким образом, это движение было демократическим по характеру, и оно могло построить демократии.
Israel also plans to construct an underground railway near the mosque. Израиль также планирует построить около нее подземную железную дорогу.
Palestinian President Mahmoud Abbas desperately wants to construct a functioning state. Президент Палестины Махмуд Аббас отчаянно желает построить функциональное государство.
After reading his books I feel I can construct a house. После прочтения его книги у меня такое ощущение, что я могу построить дом.
Housing, particularly for returning refugees, will need to be constructed fast. Необходимо быстро построить жилье, в частности для расселения возвращающихся беженцев.
Nice has constructed a "connected boulevard," including smart lighting and environmental monitoring. Ницца построила "подключенный бульвар", включая смарт-освещение и мониторинг окружающей среды.
Fascism and Soviet communism were constructed on the backs off unwilling people. Фашизм и Советский коммунизм были построены, несмотря на нежелание людей.
Kuwait proposes to construct irrigation systems and to add soil amendments and inocula. Кувейт предлагает построить оросительные системы и добавлять в почву почвенные структурообразователи и инокуляты.
Take my hand. The two of us are going to construct a utopia. Возьми мою руку. Мы вдвоём построим утопию.
Self-propelled artillery is placed in specially constructed parks with the necessary infrastructure.” Эта самоходная артиллерия будет размещаться в специально построенных парках с необходимой инфраструктурой».
The way at the top is a poorly constructed building that will fail. Способ сверху - плохо построенное здание, которое обрушится.
And the actual windows and the balcony had to be sort of constructed. А потом окна и балкон надо было как-то построить.
The eleven boats of the U-31 class were constructed between 1912 and 1915. В период с 1912 по 1915 годы было построено 11 лодок класса U-31.
So they have all of the information embedded in them of what was constructed. В них встроена вся информация о том, что было построено.
In the mid-1980s, the Soviet Union constructed a super submarine unlike any other. В середине 1980-х годов Советский Союз построил суперлодку, подобной которой не было нигде.
TJV also leased a labour camp and constructed temporary housing, ablution and kitchen facilities. ТДВ арендовало также лагерь для рабочих и построило временное жилье, туалеты и кухню.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.