Sentence examples of "contact address" in English

<>
Compilation of a list of experts in transport (with a brief curriculum vitae, contact address, fax and email address). составление списка экспертов по проблемам транспорта, содержащего краткие биографические данные, контактные адреса, номера факсов и адреса электронной почты.
Please check the identity of the contact address comparing it with the real contact addresses in the “Contact information” section of our website. Просим Вас убедиться в идентичности контактных адресов, сверив с доступными контактными адресами на нашей домашней странице в разделе “Контактная информация”.
Please check the identity of the contact address comparing it with the real contact addresses in the “Contact information” section of our website. Просим Вас убедиться в идентичности контактных адресов, сверив с доступными контактными адресами на нашей домашней странице в разделе “Контактная информация”.
Contact address information is no longer in the schema. Сведения по адресу контакта исключены их схемы.
Click or tap the down arrow next to the To Do icon and choose one of the other tags (Important, Question, Critical, Contact, Address, or Phone Number). Щелкните или нажмите стрелку вниз рядом со значком Дела и выберите другой тег (Важно, Вопрос, Критически важно, Контакт, Адрес, или Номер телефона).
When the Initialize MAPI interface registry key is present Microsoft Office Outlook® clients will not be able to contact the address book on this server. Если параметр реестра Initialize MAPI interface существует, клиенты Microsoft Office Outlook® не смогут связаться с адресной книгой, хранящейся на данном сервере.
Google notifies you at your contact email address when there is important information that you need to know about your Google Account or the products you use, such as YouTube. На этот адрес приходят важные оповещения, касающиеся вашего аккаунта Google или используемых вами продуктов (например, сервиса YouTube).
About: Use this to add a channel description (maximum length of 1,000 characters), set your channel country, enter a business contact email address, and define social or other web links. О канале: в этот раздел можно добавить описание длиной до 1000 символов, а ещё указать страну, адрес для коммерческих запросов и ссылки на социальные сети и другие веб-сайты.
Add your contact email address. Введите контактный адрес эл. почты.
The Subsidiary Body for Implementation (SBI) and the Subsidiary Body for Scientific and Technological Advice (SBSTA) acknowledged the importance of addressing matters related to Article 3, paragraph 14, and Article 2, paragraph 3, of the Kyoto Protocol, and established a joint contact group to address these matters. Вспомогательный орган по осуществлению (ВОО) и Вспомогательный орган для консультирования по научным и техническим аспектам (ВОКНТА) признали большое значение рассмотрения вопросов, связанных с пунктом 14 статьи 3 и пунктом 3 статьи 2 Киотского протокола, и учредили совместную контактную группу для рассмотрения этих вопросов.
The Subsidiary Body for Scientific and Technological Advice (SBSTA) and the Subsidiary Body for Implementation (SBI) acknowledged the importance of addressing matters related to Article 3, paragraph 14, and Article 2, paragraph 3, of the Kyoto Protocol, and established a joint contact group to address these matters. Вспомогательный орган для консультирования по научным и техническим аспектам (ВОКНТА) и Вспомогательный орган по осуществлению (ВОО) признали большое значение рассмотрения вопросов, связанных с пунктом 14 статьи 3 и пунктом 3 статьи 2 Киотского протокола, и учредили совместную контактную группу для рассмотрения этих вопросов.
The contact list is an address book that is used to capture and organize information about people. Список контактов — эта адресная книга, которая предназначена для хранения и систематизации данных о людях.
1.2 Unless you are notified otherwise by us, our contact details are: Address: One Broadgate London UNITED KINGDOM EC2M 2QS Если мы не уведомили вас об ином, наши контактные данные являются следующими: Адрес: One Broadgate London UNITED KINGDOM EC2M 2QS
To make sure you get password reset messages, you can add LinkedIn as a contact in your email address book. Чтобы гарантировано получать сообщения об изменении пароля, можно добавить LinkedIn в качестве контакта в адресную книгу электронной почты.
Use the Get-MailContact and Set-MailContact cmdlets to view or change mail-related properties, such as email addresses, the MailTip, custom attributes, and whether the contact is hidden from address lists. Для просмотра и изменения свойств, связанных с электронной почтой, таких как адреса электронной почты, подсказки, настраиваемые атрибуты, а также указания того, скрыт ли контакт в списках адресов, используйте командлеты Get-MailContact и Set-MailContact.
The text you type appears on the group’s contact card and in the address book. Введенный текст будет отображаться в карточке контакта группы, а также в адресной книге.
We will usually conduct our communication via email; should we require any other information, we will contact you at the email address you have provided in your request. Обычно мы ведем переписку посредством электронной почты. В случае необходимости получения дополнительной информации мы свяжемся с вами по адресу эл. почты, указанному в вашем запросе.
We ask you to contact directly the above address. Обращайтесь, пожалуйста, по указанному адресу.
Enter the email addresses of the people you'd like to work on your file with, or if you have their contact info stored in your address book, enter their names. Введите адреса электронной почты пользователей или, если их контактные данные сохранены в вашей адресной книге, их имена.
Following that meeting, the Acting Executive Chairman wrote to the Permanent Representative of Iraq to the United Nations on 9 September requesting clarification on the functions and competencies of the National Monitoring Directorate and the relevant point of contact for UNMOVIC so as to address the issue of Iraq's monitoring reports to the Commission and the status of sites that had been subject to monitoring. После этого заседания исполняющий обязанности Исполнительного председателя направил 9 сентября в адрес Постоянного представителя Ирака при Организации Объединенных Наций письмо с просьбой разъяснить функции и полномочия Национального управления по наблюдению и соответствующего центра по связям с ЮНМОВИК, с тем чтобы рассмотреть вопросы, связанные с представлением Ираком докладов в Комиссию и состоянием объектов, подпадающих под действие режима наблюдения.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.