Usage examples of "correspond to" in English with translation to Russian

<>
These correspond to different energy levels. Это соответствует различным уровням энергии.
But this scenario does not correspond to reality. Но этот сценарий не соответствует действительности.
Correspond to content consumption: look, view, browse, or discover соответствовать использованию материалов, например, поиску, просмотру, навигации или получению информации;
But this convenient interpretation does not correspond to reality. Но эта удобная интерпретация не соответствует действительности.
They correspond to different data types in the database: Они соответствуют различным типам данных в базе данных:
The queues correspond to external domains or Send connectors. Очереди соответствуют внешним доменам или соединителям отправки.
The bright stars correspond to little daggers on the rete. яркие звёзды соответствуют маленьким крестикам на решётке,
The zones may correspond to inventory locations or operations resources. Зоны могут соответствовать местоположению складов или операционным ресурсам.
The ID should correspond to the purpose of the template. Код должен соответствовать цели шаблона.
The numbers correspond to the procedures later in this topic. Номера соответствуют процедурам далее в этом разделе.
His jaws do not correspond to the bites on the victim. Его прикус не соответствует ранам жертвы.
And the bubbles correspond to popularity as regards to Google hits. А размер шаров соответствует популярности, основанной на поиске в Google.
These numbers correspond to the four animations associated with the chart. Эти номера соответствуют четырем эффектам анимации, связанным с диаграммой.
Select the check boxes that correspond to the combinations to activate. Установите флажки, соответствующие комбинациям, которые требуется активировать.
Life is good because it does not always correspond to our expectations! Жизнь тем и хороша, что не всегда соответствует нашим ожиданиям!
Training should be continuous and should correspond to their functions and responsibilities. Обучение должно быть постоянным и должно соответствовать выполняемым ими функциям и обязанностям.
The numbers in the diagram correspond to the sections later in the topic. Номера на схеме соответствуют разделам далее в этой теме.
The numbers correspond to the tasks that are described later in this topic. Номера соответствуют задачам, описанным далее в этом разделе.
For information about what parameters correspond to mailbox properties, see the following topics: Информацию о том, какие параметры соответствуют свойствам почтовых ящиков, см. в следующих разделах:
You’ll need to determine which Office product keys correspond to each PC. Необходимо определить, какому ПК соответствует ключ каждого продукта Office.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!