Usage examples of "cough up" in English with translation to Russian

<>
See, you're still coughing up phlegm. Видишь, ты ещё выкашливаешь мокроту.
He's finally coughed up an alibi for Wednesday night. Он наконец-то выкашлял свое алиби на вечер Среды.
Then he coughed up some of the experimental cracker he's eating and swal lowed it again. Потом он выкашлял кусочек экспериментального крекера, который ел, и снова его проглотил.
The rats undergo a thorough training process, in which they are introduced to various stimuli, shown how to interact with people, and taught to detect TB in samples of sputum (mucus that is coughed up from the lower airways). Крысы подвергаются тщательной дрессировке, во время которой их приучают к различным раздражителям, показывают, как надо взаимодействовать с людьми, учат находить туберкулёз в образцах мокроты (слизи, которую больные выкашливают из нижних дыхательных путей).
So cough up the money, guys. Так что гоните проспоренные деньги.
But then he kept palming her off, he wouldn't cough up. Но тогда он держал ее пальминг офф, он бы не кашлять.
I wanted to force the fucking Trezor to cough up my PIN. Я хотел заставить чертов Trezor выдать мой ПИН-код.
If you could just cough up a sample, we can, uh, test for pathogens. Если бы вы могли дать образец мокроты, мы бы провели анализ патогенных микроорганизмов.
You've got 24 hours to get the key from your cop and cough up the rest. У тебя есть 24 часа чтобы забрать ключ у копа и достать остальные деньги.
So if you cough up some names, then you're back on the paddock in three months. Так что если ты выложишь пару имён, то вернешься на поле в течение трёх месяцев.
And if the oil-poor Dubai government didn't have the money, then somehow its oil-rich sister state Abu Dhabi would cough up the cash. И если у правительства бедного нефтью Дубая денег не окажется, тогда их как-нибудь выжмет из себя его богатый нефтью эмират-сосед Абу-Даби.
A few hundred parents like you decide they'd rather let their kid die then cough up 40 bucks for a vaccination, believe me, prices will drop REALLY fast. Несколько сот таких родителей как вы решат, что уж лучше дать своим детям умереть, чем оторвать от себя 40 баксов на вакцинацию, поверьте, цены снизятся ОЧЕНЬ быстро.
Not when I pay a bill on the correct day and some yobbo tells me he didn't process it until the following day and then asks me to cough up for a late payment. Не тогда, когда я оплачиваю счёт в назначенный день, а некий паршивец говорит мне, что он не сможет провести его до следующего дня, а затем просит меня раскошелиться за просрочку платежа.
You know, I'm surprised that you got Gail Bertram to cough up for a second opinion on a closed case. Знаете, я удивлена, что вы смогли уговорить Гейла Бертрама раскошелиться на повторное исследование закрытого дела.
I'm concerned about my wife's hacking cough. Я обеспокоен сухим кашлем моей жены.
I'm sure that Ted's cough is due to smoking. Я уверена, что кашель Теда - из-за курения.
Do you have cough drops? У Вас есть капли от кашля?
I have a cough and a little fever. У меня кашель и немного лихорадит.
These cough lozenges taste bitter but they will do you much good. Эти таблетки от кашля горькие на вкус, но они реально помогают.
I have a cough. Я простыл.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!