Usage examples of "creates" in English with translation to Russian

<>
This evidence creates a puzzle. Эти свидетельства заставляют задуматься.
Conscious listening always creates understanding. Осознанное слушание всегда приводит к пониманию.
But doing that creates duplicated data. Но в этом случае образуются повторяющиеся данные.
Compassion is something that creates happiness. Сопереживание - это нечто, что способствует счастью.
Because it just creates more flexibility. Потому что это просто дает больше гибкости.
This creates, no surprise, herding behavior. Не удивительно, что из-за этого возникает эффект стадного поведения.
First, wealth creates luxury and luxury corrupts. Во-первых, богатство порождает роскошь, а роскошь развращает.
Moreover, the focus on GDP creates conflicts: Кроме того, сосредоточение на ВВП приводит к конфликтам:
Now, this creates a sense of detachment. Теперь, здесь воссоздана картина разобщенности.
Poverty inexorably creates marginalization and social dislocation. Бедность безжалостно ведет к маргинализации и диспропорциям в обществе.
Fear creates a demand for state action. Страх порождает спрос на активность государства.
The discriminatory treatment of GMOs creates widespread mischief. Дискриминационное отношение к ГМО приводит к большим бедам.
The mixed shareholder composition creates optimal synergy effects. Такой смешанный состав акционеров позволяет получать оптимальный синергический эффект.
Mixture of the three primary colors creates black. При смешивании трёх основных цветов получается чёрный.
But keep in mind that this creates duplicates. Но помните, что при этом образуются повторяющиеся данные.
and nothing in this agreement creates any partnership Никакая часть данного соглашения не устанавливает партнерства
Clear menu option creates a seamless navigation experience. Простое меню обеспечивает удобную навигацию.
Adding Nord Stream to the bill creates more tensions. Строительство нового «Северного потока» усиливает напряженность.
Creates a border for the Next and Continue Button Границы кнопок «Далее» и «Продолжить»
He creates a character identity instead of a reality. Он сочиняет вымышленный персонаж вместо реального.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!