Sentence examples of "crescent" in English with translation "полумесяц"

<>
The Shadow of the Crescent Тень полумесяца
The Myth of the Shia Crescent Миф о шиитском полумесяце
De Vere Crescent is Shannon's Nursery. "Полумесяц Де Вера" - садовый питомник.
The Great Soviet Crescent In the Sky Огромный советский полумесяц в небе
Because, as you can see, it was crescent shaped. Потому что, как вы можете видеть, он имел форму полумесяца.
The toe plate was riveted in a crescent fashion. На подошве были заклепки в форме полумесяца.
We've been seeing dragons Painted green on crescent island. Мы видели драконов покрытых зеленой краской на острове Полумесяца.
We need and old-school crescent wolf to conduct the wedding. Нам нужен волк полумесяцев старой закалки, чтобы провести свадьбу.
We get hunted by the marks we carry, that Crescent moon birthmark. На нас охотятся из-за этой отметины, родимого пятна в виде полумесяца.
It retains its crescent shape and moves in the direction of the horns. Она сохраняет форму полумесяца и движется по направлению рогов.
The Crescent has cast a seemingly interminable shadow across the length of Pakistan. Полумесяц собрал кажущуюся бесконечной тень вдоль Пакистана.
Take Iraq, where the looming "Shia crescent" is often blamed for much of the chaos. Возьмём Ирак, где призрак "шиитского полумесяца" часто винят в сегодняшнем хаосе.
Iran supports Assad because it wants to create a Shiite Crescent in the Middle East. Иран поддерживает Асада потому, что хочет создать на Ближнем Востоке «Шиитский полумесяц».
And that crescent there is the moon Enceladus, which is about as big as the British Isles. А этот полумесяц - это Энцелад, который по размеру практически, как Британские Острова.
However, the fear of an Iranian-dominated “Shia crescent” predates the founding of Iran’s Islamic Republic. Однако страх перед «шиитским полумесяцем» во главе с Ираном существовал еще до основания Исламской Республики Иран.
Yet the Red Crescent and other relief agencies have been unable to relieve Falluja's civilian population. Однако Красный полумесяц и другие гуманитарные организации не могут оказать помощь гражданскому населению Фаллуджи.
Indeed, the core activities of Red Cross and Red Crescent societies were community participation in disaster preparedness and response. Действительно, основными видами деятельности обществ Красного Креста и Красного Полумесяца были повышение готовности общин к стихийным бедствиям и меры борьбы с ними.
On 4 April, IDF ordered the Palestinian Red Crescent Society (PRCS) to stop its operations and sealed off the hospital. 4 апреля ИДФ отдали приказ Палестинскому обществу Красного Полумесяца (ПОКП) прекратить его деятельность и полностью закрыли доступ в больницу.
These complexities are lost on many observers when matched up against the convenient and catchy rhetoric of the "Shia Crescent." Данные детали часто упускаются многими аналитиками из виду, ведь у них есть такая удобная и привлекательная риторика "шиитского полумесяца".
Belak (a crescent shaped ornament worn on the chest) are sometimes worn to symbolize efforts to restore a victim's dignity. В качестве символа усилий по восстановлению достоинства жертвы иногда надевается Belak (украшение в форме полумесяца, которое носится на груди).
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.