Sentence examples of "cross threading" in English

<>
I saw an old woman cross the street. Я увидел на другой стороне улицы пожилую женщину.
Developing Gameroom native games takes less time: it's easier compared to HTML5 and gives better solutions around threading, debugging, networking and memory management Разработка игр для Gameroom занимает меньше времени и более удобна по сравнению с использованием HTML5. К вашим услугам продвинутые решения по обработке, устранению неполадок, взаимодействию и управлению памятью.
Let's cross the street. Давай перейдём через дорогу.
Fixed rare crash caused by threading issues with FBAdConfigManager Устранен сбой, возникавший из-за проблем с обработкой FBAdConfigManager в потоке.
He is cross because she always comes late. Он сердится, потому что она всегда опаздывает.
The threading, splicing the reels, and always racing the clock. Пленка, наматывание на катушку, и только по часовой стрелке.
We take part in Red Cross movement. Мы участвуем в движении Красного Креста.
Okay, I am delicately threading a 10-millimeter micromesh umbrella inside the largest vein of this woman's body. Хорошо, я аккуратно провожу 10-миллиметровый мелкоячеистый зонт сквозь самую широкую вену в организме этой женщины.
I found it impossible to cross the road. Оказалось, что перейти дорогу невозможно.
We'll attach sutures to both ends of Lee's esophagus, threading them out through incisions in his back. Мы наложили нити на оба конца пищевода Ли, и будем натягивать их через разрезы в спине.
Nordic combined is one of the winter sport events, a competition where you compete on the combination of two Nordic style ski events - cross country skiing and ski jumping. «Nordic combined» — один из зимних видов спорта, в котором состязаются в двух лыжных дисциплинах: кросс и прыжки.
Threading support was added. Добавлена поддержка многопотоковости.
It's impossible to cross the river by swimming. It's too wide! Эту реку невозможно переплыть, она слишком широкая!
If the thunder isn't roaring, the peasant won't cross himself. Пока гром не грянет - мужик не перекрестится.
The ship will cross the equator tonight. Судно сегодня пересечёт экватор.
It is against the rule to cross the street while the red light is on. Переходить улицу на красный сигнал светофора запрещено.
Passengers must take the footbridge to cross the railroad tracks. Пассажиры должны пользоваться переходными мостиками для перехода через железнодорожные пути.
She was afraid to cross the road. Ей было страшно перейти дорогу.
As you have insulted him, he is cross with you. Ты оскорбил его, и он рассержен на тебя.
You have to cross the ocean to get to America. Чтобы добраться до Америки, нужно пересечь океан.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.