Sentence examples of "ct scanning" in English

<>
The main life detection instrument on the 2020 rover is called SHERLOC, for Scanning Habitable Environments with Raman & Luminescence for Organics and Chemicals. Главный прибор по поиску жизни для марсохода 2020 года это SHERLOC, предназначенный для сканирования в поисках обитаемой среды методом изучения спектра поверхностных проб.
Most popular paid antivirus software with more advanced methods of scanning prove this to be the case. Большинство популярных платных антивирусов с более совершенными методами сканирования подтверждают безопасность использования терминала.
In order to speed up the certification (approval) please turn your document over to correct order after scanning, so it can be easily and conveniently read. В целях ускорения аттестации, убедительная просьба разворачивать отсканированные копии таким образом, чтобы их можно было легко и быстро прочесть.
Intraday Scanning Внутридневное сканирование рынков
Of all refugees, the most frightening is the womanless male migrant, his eyes hungrily scanning the exposed flesh of the white woman. Из всех беженцев самым устрашающим является неженатый мужчина-мигрант, его глаза жадно впиваются в обнаженную плоть белой женщины.
When creating a Messenger Code for your business, or scanning the Messenger Code of another business, keep these best practices in mind: При создании кода Messenger для вашей компании или сканировании кода Messenger другой компании соблюдайте эти рекомендации.
Want to explore the latest news in one place instead of scanning through dozens of websites? Хотите получать все свежие новости на одной странице вместо того, чтобы искать их на нескольких разных сайтах?
When Windows Defender is turned on, or is running because Limited Periodic Scanning is enabled, it will automatically send reports to Microsoft that contain data about suspected malware and other unwanted software, and it may also send files that could contain malware. Если Защитник Windows включен или запущен, потому что включена функция сканирования в течение ограниченное времени, он автоматически отправляет в Майкрософт отчеты, содержащие данные о подозреваемых вредоносных программах и другом нежелательном программном обеспечении. Защитник Windows также может отправлять файлы, потенциально содержащие вредоносные программы.
We are able to suggest that your friend tag you in a photo by scanning and comparing your friend's photos to information we've put together from your profile pictures and the other photos in which you've been tagged. Мы можем предложить вашему другу отметить вас на фото, сравнив фото вашего друга с информацией, полученной с фото вашего профиля и других фото, на которых вы отмечены.
When scanning a Messenger Code, make sure that they fill at least 50% of your phone's screen. При сканировании кода Messenger убедитесь, что он занимает как минимум 50% экрана телефона.
Scanning for Wi-Fi networks helps determine location. Поиск доступных сетей Wi-Fi помогает определить местоположение устройства.
You'll see this error if you have any antivirus software that provides "HTTPS protection" or "HTTPS scanning" that prevents Chrome from providing security. Если вы используете антивирусную программу с функцией защиты или сканирования HTTPS, возможно, она мешает системе защиты браузера Chrome.
We strongly recommend scanning any computer you use to access Gmail for malware and updating your anti-virus software. Настоятельно рекомендуем обновить антивирусное ПО и проверить все компьютеры, которые вы используете для входа в Gmail, на наличие вредоносных программ.
This will put the Intel driver in the lowest scanning mode. При этом драйвер Intel перейдет на самый низкий режим сканирования.
For example, debugging applications, third-party security scanning, and parental filters may rely on locally-issued certificates. На локальные сертификаты полагаются, например, приложения для отладки ПО, сторонние антивирусы и фильтры родительского контроля.
If you think you've opened something harmful, we recommend scanning your computer using a current version of an antivirus software. Если вы считаете, что открыли что-то вредоносное, рекомендуется проверить компьютер на вирусы с помощью новейшей версии антивирусной программы.
There are two ways to program your media remote: manually entering your TV code or scanning to find your TV code. Есть два способа программирования мультимедийного пульта ДУ: ручной ввод кода телевизора или поиск кода телевизора.
Later, scanning through the brain, every time we find a tagged cell we know that it was born at the time we furnished the DNA. Позже, находя во время сканирования мозга помеченную клетку, мы знаем, что она образовалась в то время, когда мы поставили строительный блок ДНК.
So we're scanning for patterns. Мы сделали общий обзор.
I've never seen a scanning device that could penetrate it. Я никогда не видел сканера, способного проникнуть сквозь них.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.