Sentence examples of "cult" in English with translation "культ"

<>
Summon the Cult of Vulcan. Созовите Культ Вулкана.
I too will join the cult. Я тоже присоединюсь к культу.
This is a cult, plain and simple. Это культ - это ясно, как белый день.
Troublesome Kali cult member, meet Dr. Helen Magnus. Беспокойный член культа Кали, Познакомьтесь с доктором Хелен Магнус.
Cult leaders are about power and control, right? Лидеры культов стремятся к власти и контролю, да?
The cult of Saddam Hussein forms only a distant approximation. Культ Саддама Хусейна лишь отдаленно напоминает те времена.
Thousands of people are imprisoned for such "evil cult" activities. Тысячи людей находятся в заключении по обвинению в деятельности, связанной с "порочными культами".
Joseph Stalin initiated the modern cult of Ivan the Terrible. Современный культ Ивана Грозного начал создаваться Иосифом Сталиным.
A crazed cult that couldn't avoid persecution and mass killings. Маниакальный культ, который не смог избежать гонений и массовых убийств.
The cult of Hafez had, by then, replaced Syrians’ free will. Культ Хафеза заменил сирийцам свободу воли.
It would not be the first time that a cult turned suicidal. И это будет не первый случай в истории, когда подобный культ становится суицидальным.
Members sign over all their assets, Like a cult or a bad marriage. Члены клуба передают ему все свои активы, как в культе или плохом браке.
The cult of the Prize began even before the first winners were announced. Культ Премии начался даже до того, как были объявлены первые победители.
Obedience makes the inaccessibility of power and the elite's cult of secrecy possible. Повиновение делает возможным недоступность власти и культ секретности вокруг элиты.
In December the foreign secretary said: ""We have the cult of the strong man. В декабре министр иностранных дел заявил: «У нас существует культ сильной личности, сильной руки.
They're more of a cult, and the time continuum is their chess board. Они больше культ, и временной континуум - их шахматная доска.
From a rational perspective, this idolizing of Diana is as absurd as any cult. С рациональной точки зрения идеализация Дианы абсурдна, как и любой культ.
All of whom fit the personality types associated with cult susceptibility - empty, lost, maladjusted. Все из которых соответствуют типы личности связанные с Культ восприимчивость - пуста, потерянных, неприспособленных.
Its second article specifies that "the Republic does not recognize, pay, or subsidize any cult." Его вторая статья гласит, что Республика не признает, не оплачивает и не субсидирует никаких религиозных культов.
The cult of Churchill has not been an altogether beneficial one for the United States. Культ Черчилля, в целом, является не очень полезным для США.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!