Sentence examples of "cushions" in English with translation "подушка"

<>
Whoopee cushions, magic tricks, fake vomit. Пукающая подушка, фокусы, фальшивая блевотина.
I'm gonna check my office for whoopee cushions. Надо проверить кабинет на подушки-пердушки.
I want cushions and ashtrays, and vases with flowers. Принеси подушки, пепельницы, вазы с цветами.
I buried all my whoopee cushions in the backyard. Я закопал все подушки-пердушки во дворе.
I'm on the final furlong with those scatter cushions. Я уже почти закончила делать те диванные подушки.
Fortunately, several emerging economies continue to have cushions and shock absorbers. К счастью, некоторые развивающиеся экономики по-прежнему сохраняют подушки безопасности и амортизаторы.
Okay, I slept on the couch and I flipped the sweaty cushions over. Ну ладно, я спал на диване и перевернул мокрые от пота подушки.
Oh, yeah, you could have bought a small farm and grow organic alpacas and raised cushions. Ну, да, ты бы смог купить небольшую ферму, разводить органических альпак и выращивать подушки.
Whether your phone is stuck between the couch cushions or left in a taxi, misplacing it is a drag. Если телефон потерялся, это всегда неприятное событие, независимо от того, завалился ли он за подушку дивана или остался в такси.
In the meantime, companies and households lucky enough to be in a position to build precautionary cushions will inevitably continue to do so. Тем временем, компании и семьи, которые имеют возможность создать подушки безопасности, неизбежно будут продолжать это делать.
Ugly, old and surly, always glued to her TV while her fat cat dozes on cushions covered with crocheted cases in a stink of bean stew. Уродливая, старая и неприветливая, всегда прикованная к своему телевизору в то время как её толстый кот дремлет на диванных подушках с трикотажными чехлами в зловонии бобового тушеного мяса.
Infiltration is to be made during a war through underground tunnels, holding areas for infiltration in the Demilitarized Zone (DMZ), submarines, Landing Craft Air Cushions (LCACs), AN-2 aircraft, helicopters and various other methods.” Проникновение во время войны будет осуществляться по подземным тоннелям, через захваченные плацдармы в демилитаризованной зоне, с подводных лодок, с судов на воздушной подушке, с самолетов Ан-2, с вертолетов и многими другими способами».
I would run into the living room, jump up on the couch, rip the cushions off, throw them on the floor, scream at the top of my lungs and run out because I was the Incredible Hulk. Я вбегал в гостиную, прыгал на диван, хватал с него подушки, бросал их на пол, кричал во весь голос и убегал. Потому что я был Невероятным Халком.
This bench, although it was uncomfortable for my mom - she didn't like sitting on it, so she went and bought these cushions for me from a local jumble sale - reusing, a job that was pretty good. Эта скамья, хотя и неудобная для моей мамы, - ей не понравилось на ней сидеть, поэтому она пошла и купила эти подушки на распродаже - пригодна к переработке, классная вещь.
As my colleague Tom Nichols has noted, writing in the aftermath of the vice president's visit, "Vice President Biden’s recent assurance of $50 million was almost insulting; to a country our size, $50 million is the change we found in the couch cushions. Как отметил мой коллега Том Николс (Tom Nichols), написавший свою статью после визита вице-президента, «обещание Байдена о 50 миллионах долларов прозвучало почти как оскорбление. Для страны нашего размера 50 миллионов долларов — это мелочь, которую мы находим под подушками кресел.
That was a whoopee cushion. Это была подушка-пердушка.
So this provides a nice cushion. Это дает хорошую подушку безопасности.
Mom was always a big cushion hider. Мама всегда хранила бабло в подушке.
What, did your father forget his whoopee cushion? Разве твой отец забыл свою скрипучую подушку?
That’s the real cushion for BP in this downturn.” Это настоящая подушка безопасности для British Petroleum в период снижения цен».
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.