Exemples d’usage de "damp-proof course" en anglais avec traduction en russe

<>
The certificate shall be renewed if the candidate furnishes proof of his participation in a refresher course in accordance with 8.2.1.5 and if he has successfully passed an examination in accordance with 8.2.2.7.3. Срок действия свидетельства продлевается, если кандидат может документально подтвердить прохождение им курса переподготовки в соответствии с пунктом 8.2.1.5 и если он успешно сдал экзамен в соответствии с пунктом 8.2.2.7.3.
Unless the Committee considered that military tribunals should not have jurisdiction over any civilian matter, in which case a simple reference to general comment No. 29 would suffice, the text should be amended to make it clear that there should be a heavy burden of proof on States parties to justify a departure from the course of ordinary civilian justice. Если Комитет считает, что военные трибуналы не должны осуществлять юрисдикцию в отношении какого-либо гражданского вопроса, в случае чего было бы достаточно сделать просто ссылку на общее замечание № 29, целесообразно внести в текст поправки, с тем чтобы четко обозначить, что государства-участники должны нести все бремя доказывания для обоснования отказа от обычного гражданского судопроизводства.
[8.2.1.6 After five years the expert shall furnish proof, in the form of relevant particulars entered in the certificate by the competent authority or by a body recognized by it, of participation in a refresher or advanced course taken in the last year prior to the expiry of the certificate, covering at least the topics referred to in 8.2.2 and comprising current new developments in particular. [8.2.1.6 По истечении пяти лет эксперт должен представить- посредством соответствующих записей, внесенных в свидетельство компетентным органом или признаваемой им организацией,- подтверждение того, что он прошел курс переподготовки и усовершенствования в течение года, предшествующего дате истечения срока действия его свидетельства; этот курс должен охватывать по крайней мере вопросы, перечисленные в пункте 8.2.2, и включать, в частности, последние нововведения.
2.4. During the course of an investigation, in accordance with clause 2.3 of these Regulations, the Company shall have the right to request that the Client provide proof of identity, payment and other documents confirming the lawful possession and legal source of the funds transferred to Client's Account. 2.4. В ходе проведения расследования, согласно п. 2.3 настоящего Регламента, Компания вправе запросить у Клиента документы, удостоверяющие личность Клиента, платежные, а также другие документы, подтверждающие законное владение и легальное происхождение денежных средств, поступивших в пополнение счета Клиента.
Should in the course of legal proceedings (in court or otherwise) electronic information be submitted as evidence, we shall not claim that such information constitutes insufficient proof on account of the mere fact that the information was not made available to us (also) in hard copy. Если при процессуальных действиях (в суде или в иной инстанции) электронная информация представляется в качестве доказательства, мы не будем утверждать, что такая информация является недостаточным доказательством, лишь на том основании, что мы не получили ее (также) в виде документальной копии.
One of the important differences between Japanese and Americans is that Japanese tend to choose a safe course in life, while Americans choose to explore and challenge life. Одно из важных различий между японцами и американцами — это то, что японцы склонны выбирать надежный путь в жизни, в то время как америкацы предпочитают испытывать жизнь и бросать ей вызов.
Before you insert new batteries, thoroughly clean the battery compartment with a damp paper towel or follow the battery manufacturer's recommendations for cleanup. Прежде, чем вставлять новые батарейки, полностью очистите аккумуляторный отсек влажным бумажным полотенцем, если иное не рекомендовано изготовителем батареи.
The detective found absolute proof of the man's guilt. Детектив нашел полное доказательство вины этого человека.
The car veered from its course. Машина отклонилась от своего курса.
Clean the disc with a soft, clean, slightly damp cloth. Очистите поверхность диска мягкой, чистой, слегка влажной тканью.
The proof is trivial. Доказательство тривиально.
In the course of the twentieth century all this changed. В течение двадцатого века это всё изменилось.
Use only a dry or slightly damp cloth to clean the Xbox 360 Wireless Microphone. Чистку беспроводного микрофона Xbox 360 можно производить только сухой или слегка влажной тканью.
The proof is left to the reader. Доказательство оставим читателю.
This year we offer the same language course as last year. В этом году мы предлагаем тот же языковой курс, что и в прошлом году.
Clean only with a dry or slightly damp cloth. Чистку можно производить только сухой или слегка влажной тканью.
There is indisputable proof that Tom is the thief. Есть неопровержимое доказательство, что вор - Том.
"I'm in an Armani store buying a suit, of course," Dima replied. —Естественно, я в магазине Армани покупаю костюм,—ответил Дима.
Using a soft, clean, slightly damp cloth, lightly wipe from the center of the disc outward. Осторожно протрите диск от центра к краям, используя мягкую, чистую, слегка влажную ткань.
Could you please send us in good time a galley proof of the advertisement together with a translation of the text. Пришлите нам, пожалуйста, своевременно корректурный оттиск объявления вместе с переводом.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !