Sentence examples of "david" in English with translation "давид"

<>
And David won't take "no." И для Давида нету слова "нет".
Those are my kids, Natalie and David. Это - мои дети, Натали и Давид.
Director David has left us a message. Директор Давид оставил нам сообщение.
Mary, this is Joe's brother David. Мэри, это брат Джо - Давид.
Nothing wrong with playing the field, David. Ничего плохого в игре на поле, Давид.
Get your mind out of the gutter, David. Слей свои домыслы в унитаз, Давид.
Well, the answer came from David Ricardo in 1817. Ответ пришел от Давида Рикардо в 1817 году.
The first one that David saw was human evil. Первая проблема, замеченная Давидом была человеческим злом.
I leant forward and kissed David on the lips. Я наклонилась и поцеловала Давида в губы.
David is fearless of technology, and he is absolutely tenacious. Давид не боится технологий, и у него просто железная хватка.
Would be Agent David, and "pensive academic" would be McGee. Должно быть агент Давид, и "меланхоличный профессор" должен быть МакГи.
David, my eldest brother, was supposed to be an attorney. Давид, старший брат, должен был мечтать об адвокатуре.
Tell Director David I'll call him back right away. Передайте Директору Давид, что я сейчас ему перезвоню.
Ah, David, sometimes there are many answers to the same question. Ах, Давид, иногда на один и тот же вопрос существует много ответов.
King David said that he knew the depths of his own soul. Царь Давид сказал, что он знал глубины своей собственной души.
The final problem that David knew he could not solve was death. проблема, которую Давид знал, что не мог разрешить, была смерть.
King David lived to be 70, a long time in his era. Царь Давид жил до 70 - долгое время для его эпохи.
Yet David again and again said that he would turn to God. И всё же Давид вновь и вновь говорил, что он обращался к Богу.
And David found that there were many problems that technology could not solve. И Давид обнаружил, что существовало много проблем, неразрешимых техникой.
I met with David to talk about what I might do in his company. И я встретилась с Давидом, чтобы обсудить, какой вклад я могла внести в его детище.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!