OKBy continuing to use this website you agree with our use of cookies. We and our partners will collect data and use cookies for ad personalization and measurement. Learn how
<>
no matches found
He's suffering from acute subcellular degradation. Он страдает от острой внутриклеточной деградации.
Physiological and ecological assessment of soil degradation Физиологическая и экологическая оценка деградации почвы
Moreover, environmental degradation has left huge swaths of land barren. Между тем, деградация окружающей среды приводит к запустению огромных участков земли.
Yet the overwhelming feeling is one of chaos and degradation. Тем не менее, ощущение хаоса и деградации все усиливается.
military defeat and a severe degradation of America's moral standing. военное поражение и серьезная деградация морального статуса Америки.
China supports international efforts to address environmental degradation and climate change. Кроме того, Китай поддерживает международные усилия по решению проблем деградации окружающей среды и изменения климата.
Axial chlorine atoms may probably provide available sites for enzymatic degradation. Аксиальные атомы хлора, вероятно, служат местами энзимной деградации.
Workshops on dryland ecosystems and risk of land degradation and desertification; практикумы, посвященные экосистемам засушливых районов и угрозе деградации земель и опустынивания;
But such subsidies encourage profligate practices, accelerating water-resource depletion and environmental degradation. Однако подобные субсидии поощряют небережливое поведение, они ускоряют истощение водных ресурсов и деградацию окружающей среды.
One reason is that rising consumer awareness makes ecosystem degradation bad for business. Одна из причин состоит в том, что возрастающая осведомленность потребителей о деградации экосистемы ухудшает условия для бизнеса.
The fire-induced degradation of vegetation, especially in the mountains, must urgently be halted. Необходимо немедленно положить конец пирогенной деградации растительного покрова, особенно в горной местности.
And, while males inflicted torture, degradation in the presence of women enhanced the humiliation. И в то время, как мужчины причиняли страдания, деградация в присутствии женщин увеличивала унижение.
China is exporting not only more and more goods, but also its environmental degradation. Китай экспортирует не только все больше товаров, но и свою экологическую деградацию.
Chapter 17 introduced new terminology: the term “degradation” was substituted for the term “pollution”. В главе 17 принята новая терминология: вместо термина «загрязнение» используется термин «деградация».
When classifying stone degradation, two key properties should be considered: chemical composition and porosity. При классификации деградации камня следует принимать во внимание два ключевых параметра: химический состав и пористость.
undertake nationally appropriate mitigation actions to directly reduce emissions from deforestation and forest degradation; осуществление соответствующих национальным условиям действий по предотвращению изменения климата для непосредственного сокращения выбросов в результате обезлесения и деградации лесов;
This is the result of depravity, debauchery and degradation that society is undergoing today. Это - результат падения морали, распущенности и деградации современного общества.
“We are against the total degradation threatening to destroy the country,” Right Cause said. «Мы недовольны тотальной деградацией, угрожающей распадом страны», - говорит «Правое дело».
As a child, Geremek witnessed the degradation of those enslaved in the Warsaw ghetto. Ребенком Геремек наблюдал деградацию заключенных варшавского гетто.
For Russia, the result will be a further brain drain and ever greater degradation. Для России результатом окажется дальнейшая утечка мозгов и еще большая деградация.

Advert

My translations