Usage examples of "dimmed colour" in English with translation to Russian

<>
I like the green colour. Мне нравится зелёный цвет.
But after the recent U.N. proposal, that optimism appears to have dimmed. Но после того, как свет увидело новое обращение в ООН, оптимизм стал снова иссякать.
What colour is the car she bought herself? Какого цвета автомобиль она себе купила?
Verify that HDMI audio is not set to “Off” (or dimmed). Убедитесь, что для параметра Аудио HDMI не задано значение "Выключено" (или он затемнен).
Green is my favourite colour. Зелёный - мой любимый цвет.
Dimmed items that appear are available for you to download. Игры и приложения, доступные для загрузки, показываются серым цветом.
What colour is the car which she bought for herself? Какого цвета автомобиль она себе купила?
Note: If this option appears dimmed, you may have to select Modify Membership to select a plan, or go to Change a payment option on your Microsoft account, select Update a payment option on the left side of the screen, and then follow the instructions. Примечание. Если этот вариант недоступен, то нужно выбрать Изменить членство, чтобы выбрать план, либо перейти на страницу Изменение способа оплаты в учетной записи Microsoft, выбрать слева Изменить способ оплаты и следовать инструкциям.
He thinks that blue is the most beautiful colour. Он считает, что голубой - самый красивый цвет.
WASHINGTON, DC - With the release of America's National Intelligence Estimate, according to which Iran has suspended its nuclear weapons program, the prospect of military confrontation with the Bush administration dimmed. Вашингтон - После опубликования "Аналитических оценок разведывательных служб" США (National Intelligence Estimate), согласно которым Иран приостановил свою программу разработки ядерного оружия, перспектива военной конфронтации с администрацией Буша потускнела.
What colour is your pencil? Какого цвета твой карандаш?
If the attacks widen beyond the three southernmost provinces of Yala, Pattani, and Narathiwat, Thaksin's regional leadership chances will be dimmed. Если насилие выйдет за пределы трех южных провинций Яла, Паттани и Наративат, то шансы Таксина на лидерство в регионе снизятся.
What's the colour of the door of her house? Каков цвет двери её дома?
Oriel, can you tell me how many times a day would you say the lights dimmed? Ориэль, можете мне сказать, сколько раз в день вы замечали, что притухает свет?
Tom doesn't know which colour to choose. Том не знает, какой цвет выбрать.
Indisposition has dimmed them. Недомогание затуманило их.
Increasingly, we find colour deviations to the articles ordered. Все чаще наблюдается несоответствие цветов доставленных товаров цветам товаров заказанных.
I wanna try and get him a little piece of that dream, get the lights of the marquees dimmed tonight. Я хочу попытаться и дать ему частичку его мечты, чтобы огни шатров затемнили сегодня.
Not one article was delivered in the ordered colour. Ни один из товаров не поставлен заказанного цвета.
Another is Mahmoud Dahlan, also an ex-prisoner and former security official, although the loss of Gaza to Hamas, for which many Palestinians hold him partly responsible, has dimmed his leadership prospects. Другой – Мухаммед Дахлан, также бывший заключенный и бывший чиновник секретной службы, несмотря на то, что, по мнению многих палестинцев, именно он ответственен за переход Газы под контроль Хамаса, также имеет перспективы на лидерство.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!