OKBy continuing to use this website you agree with our use of cookies. We and our partners will collect data and use cookies for ad personalization and measurement. Learn how
<>
no matches found
I made him dinner here. Я приготовила ему ужин.
And yet we still take dinner. И все-таки мы ужинаем.
I gotta make Caleb dinner. Нужно приготовить Калебу ужин.
Hank and Marie took Junior for dinner. Хэнк и Мари повели Младшего ужинать.
You never made a dinner. Ты ни разу не приготовил ужин.
So my parents would go to dinner. И вот когда мои родители наконец шли ужинать,
I ask you to dinner. Я приглашаю тебя на ужин.
Here's where they usually have dinner. Вот здесь они обычно ужинают.
I'll make Thanksgiving dinner. Я приготовлю праздничный ужин.
Are you coming home for dinner tonight? Вечером ты пойдёшь ужинать домой?
Last night I made dinner. Вчера я приготовил ужин.
Yeah, taking my wife out to dinner tonight. Да, я ужинаю с моей женой сегодня.
I took her to dinner. Я возил её на ужин.
Yo, mysterious pranksters, it's time for dinner. Эй, загадочные приколисты, пора ужинать.
I had pancakes for dinner! Он заказал оладьи на ужин!
I assume Mrs. Van Ryn is at dinner? Полагаю, мисс ван Райн ужинает?
Looks like a romantic dinner. Похоже на романтический ужин.
We had dinner with Clinton in Angkor Wat. Мы ужинали с Клинтоном и Ангкор-Ват.
A Chinese Dinner for Two Китайский ужин на двоих
Ma, we were at dinner on the patio. Мам, мы ужинали сидя в патио.

Advert

My translations