Sentence examples of "direct data network access" in English

<>
Sir, the scans are now matching the frequency of our optical data network. Сэр, частоты сканирования синхронизируются с частотой нашей сети передачи данных.
The app needs network access to download content from the website. Приложению требуется доступ к Интернету, чтобы загружать контент с веб-сайта.
However, since direct data was not used in the calculation of indicators for OKVED and, in a number of cases, use was made of estimated data obtained from transition coefficients, a complete balance was not achieved in the initial stage. Однако, в силу того, что для расчета показателей в разрезе ОКВЭД использовались не прямые, а в ряде случаев расчетные данные (полученные на основании переходных коэффициентов), на первоначальном этапе полная балансировка не была достигнута.
I've accessed the optical data network for the computer core. Я получил доступ к сети передачи данных компьютерного ядра.
An open SSID is broadcast to all wireless devices within range of the network access point. Открытый идентификатор SSID транслируется на все беспроводные устройства в зоне покрытия точки доступа.
In case of direct data recording the paper speed in mm/s should be at least 1.5 times the number expressing FH in Hz. В случае непосредственной записи информации скорость бумаги в мм/с должна превышать не менее чем в 1,5 раза величину FH в герцах.
To support Unified Messaging, one or both types of IP/VoIP device configurations are used when connecting a telephony network infrastructure to a data network infrastructure or connecting an on-premises deployment with a UM deployment in the cloud. Для поддержки единой системы обмена сообщениями при подключении инфраструктуры телефонной сети к инфраструктуре сети передачи данных или подключении локального развертывания к развертыванию единого обмена сообщениями в облаке используются один или оба типа конфигураций устройств IP/VoIP.
I used the network access that Captain Lance gave us and I turned on every uniform and squad car camera on the force in the last 12 hours. Я использовала доступ к сети, который дал Лэнс и включила все возможные камеры за последние 12 часов.
In the electronic versions of the current CRF (CRF V1.01 and CRF V1.2), cells not requiring direct data entry by the user (because they are filled in by the Excel software application) are coloured; thus, only those cells that require manual data input have been left blank. В электронных вариантах существующей ОФД (CRF V1.01 и CRF V1.02) клетки, которые не требуется заполнять пользователю (поскольку они заполняются программой Excel), окрашиваются, и, таким образом, чистыми остаются лишь те клетки, в которые следует заносить данные вручную.
Connect to a cellular data network for the first time Первое подключение к мобильной сети передачи данных
These groups face particularly high barriers to Internet connectivity, beginning with inadequate infrastructure, including poor mobile Internet coverage or network access and unreliable electricity supply. Эти группы сталкиваются с особенно высокими барьерами для подключения к Интернету, начиная с недостаточно развитой инфраструктуры, включая слабое покрытие мобильного Интернета или затрудненный доступ к сети и перебои в подачи электроэнергии.
[Note to the Working Group: The Working Group may wish to note that, if the registration system permits the submission of paper notices to the registry (as opposed to direct data entry by registrants), there will be some delay between receipt of the notice by the registrar and the time the information on the notice is entered into the record by registry staff so as to become available to searchers. [Примечание для Рабочей группы: Рабочая группа, возможно, пожелает отметить, что если система регистрации позволяет представление в регистр уведомлений в бумажной форме (в отличие от прямого ввода данных заявителями), то будет иметь место некоторая задержка между моментом получения уведомления регистродержателем и моментом ввода персоналом регистродержателя информации об уведомлении в регистрационную запись с тем, чтобы она стала доступной для ведущих поиск лиц.
Some Windows 10 PCs have a SIM card in them that lets you connect to a cellular data network, so you can get online using a cellular signal. Для некоторых компьютеров с Windows 10 предусмотрена SIM-карта, позволяющая подключаться к мобильной сети передачи данных для работы в Интернете с использованием сигнала сети.
However, because the Exchange Replication service runs under the context of the Local System account, network access from this context results in NULL credentials being passed to the server. Однако поскольку служба репликации Exchange выполняется в контексте учетной записи Local System, то при доступе по сети из этого контекста серверу передаются пустые (NULL) учетные данные.
As regards data sources, annual accounting statements are an invaluable direct data source for structural business statistics and national accounts and an ancillary data source for short-term business statistics. Что касается источников данных, то ежегодная бухгалтерская отчетность является неоценимым прямым источником данных для статистики структуры предприятий и национальных счетов, а также вспомогательным источником информации для оперативной статистики предприятий.
A single device that translates between the PSTN/TDM or circuit-switched based telephony network and an IP or packet-switched data network Отдельное устройство, которое обеспечивает передачу данных между ТСОП/TDM или телефонной сетью с коммутацией каналов, с одной стороны, и сетью IP или сетью передачи данных с коммутацией пакетов, с другой стороны
Disabling a user in your on-premises Active Directory disables both their on-premises network access and their Office 365 account. При блокировке пользователя в локальной службе Active Directory блокируется как его доступ к локальной сети, так и его учетная запись Office 365.
Possibilities for rationalisation in the remaining direct data collection exist in the electronic data collection from enterprises and in the standardisation of the data collection process. Возможности для рационализации сбора остальных категорий прямых данных существуют в сфере сбора электронных данных у предприятий и в сфере стандартизации процесса сбора данных.
The components allow you to make the connection from your telephony, circuit-switched network to your IP data network and to enable voice mail for the users in your organization. Эти компоненты позволяют производить подключение сети телефонии с коммутацией каналов к IP-сети передачи данных, а также включить голосовую почту для пользователей в вашей организации.
To connect to a remote computer, that computer must be turned on, it must have a network connection, Remote Desktop must be enabled, you must have network access to the remote computer (this could be through the Internet), and you must have permission to connect. Для подключения к удаленному компьютеру пользователю необходимы: включенный компьютер с сетевым подключением, включенный удаленный рабочий стол, сетевой доступ к удаленному компьютеру (например, через Интернет) и разрешение на подключение.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.