Sentence examples of "distributions" in English with translation "распределительный"

<>
Adequate and secure distribution facilities. Надлежащие и надежные распределительные механизмы.
The term cross-docking originated in distribution warehouses. Термин кросс-докинг появился в распределительных складах.
Creation of adequate storage and distribution centres in rural areas. Создание соответствующих складских и распределительных центров в сельских районах.
However, additional resources are still needed to rehabilitate the transmission and distribution networks. Однако необходимы дополнительные ресурсы для восстановления линий электропередачи и распределительных сетей.
9-2.4.2 The following distribution systems are allowed for three-phase alternating current: 9-2.4.2 В случае трехфазного переменного тока допускаются следующие распределительные системы:
6-2.4.2 The following distribution systems are allowed for three-phase alternating current: 6-2.4.2 В случае трехфазного переменного тока допускаются следующие распределительные системы:
Search engines are the single most powerful distribution points of knowledge, wealth, and yes, misinformation. Поисковые системы – единственные самые мощные распределительные пункты знаний, богатства и да – дезинформации.
The challenges of unifying distribution networks, sales channels, retail presence and sourcing standards remain monumental. Риски, сопровождающие работу распределительных сетей, каналов продаж, розничных сетей и каналов снабжения, остаются колоссальными.
Private electricity producers and one privatized distribution company function as government contractors with a guaranteed margin. Частные производители электроэнергии и одна приватизированная распределительная компания работают как государственные подрядчики с гарантированной маржой.
A future breach might target not a distribution or transmission station but an actual power plant. Такая атака может быть нацелена не на распределительную или передающую станцию, а на генерирующие мощности, то есть, на электростанцию.
These include one or more MOs, perhaps Ancillary Services providers, Distribution Companies and other market agents. В их число входят один или более рыночных операторов, возможно, поставщики вспомогательных услуг, распределительные компании и другие рыночные агенты.
The distribution company for Tbilisi was sold to AES in 1999, together with a thermal power plant. В 1999 году Тбилисская распределительная электросеть, а также тепловая электростанция были проданы компании AES.
Try to find some that do not have both aggressive distribution and a constantly improving sales organization. Попытайтесь найти хоть одну, в которой нет агрессивной распределительной системы или постоянно совершенствуемой организации продаж.
Rail and road infrastructure close to storage, production and distribution centres added to the attractiveness of ports. Наличие железнодорожной и автомобильной инфраструктуры вблизи складских мощностей и производственных и распределительных центров выступает дополнительным фактором, повышающим привлекательность портов.
UNICEF provided financial and technical assistance for the repair of major pumping stations, water reservoirs and distribution networks. ЮНИСЕФ оказал финансовую и техническую помощь для ремонта крупных водонасосных станций, резервуаров воды и распределительных сетей.
Across Europe goods are distributed via networks of many tens of thousands of distribution companies, dealers and stockists. В Европе грузы распределяются через сети, объединяющие многие десятки тысяч распределительных компаний, посредников и фирм с запасами готовой продукции.
Before the product model can be configured to a distribution site the following conditions must be set up: Чтобы можно было сконфигурировать модели продуктов для распределительного узла, необходимо обеспечить выполнение перечисленных ниже условий.
Furthermore, the construction of modern transport infrastructures and distribution centres constitutes direct investment in regional non-border facilities. Кроме того, строительство объектов современной транспортной инфраструктуры и создание распределительных центров представляют собой прямое вложение средств в региональную непограничную инфраструктуру.
To encourage private sector participation in the establishment and management of energy facilities, including power plants and distribution networks; поощрение частного сектора к участию в создании энергообъектов, включая электростанции и распределительные сети, и к управлению ими;
Following the GATS services sectoral classification, distribution services include commission agents'services, wholesale trade services, retailing services, and franchising. В соответствии с принятой в рамках ГАТС классификацией секторов услуг, распределительные услуги включают услуги комиссионных агентов, услуги оптовой торговли, услуги розничной торговли и франчайзинг.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.