Sentence examples of "doing" in English with translation "обойтись"

<>
Moreover, they did it cheaply. Более того, всё это им дёшево обошлось.
We make do with slop. Мы можем обойтись помоями.
I can do without meat. А без мяса я могу обойтись.
Or maybe I'll do without. Или, может, я обойдусь.
We don't need her, Starbuck. Мы обойдемся без нее, Старбак.
Drina, I don't need no shirt. Дрина, я обойдусь без рубашки.
Sarah, do you have to ride that here? Сара, а без самоката не обойтись?
You know, I could do without the color commentary. Ты знаешь, я могу обойтись и без этих цветастых комментариев.
Whatever language you study, you cannot do without dictionary. Какой бы язык ты не учил, без словаря ты не обойдёшься.
I can do without it in my leisure time. В часы досуга я могу обойтись и без них.
Oh, why don't we just skip the mood music. А может, обойдемся без тихой музыки.
I can't do without an air conditioner in the summer. Я не могу обойтись летом без кондиционера.
You should be able to make do with rusks for supper, right? Ты сможешь обойтись сухарями на ужин, правда?
Oh, Mrs Hamley, I did behave so badly to my father this morning. О, миссис Хэмли, я так дурно утром обошлась с отцом.
But you don't need a religion to get you through the staircase. Но чтобы подняться по лестнице, можно обойтись и без религии.
I have one climate crisis; I don't really need the second one." мне вполне хватает одного кризиса, как-нибудь обойдусь без второго."
This strategy will exact a heavy price, just as it did in Japan twenty years ago. Эта стратегия дорого обойдется Китаю, как это произошло с Японией двадцать лет назад.
I was worried the extra corn would make the loaf too loose, but it didn't. Я беспокоилась, что если добавить кукурузу, то мясная запеканка развалится, но всё обошлось.
And if he doesn't treat you well, you just come marching right back across that field. Если он с тобой дурно обойдётся, ты снова перейдёшь поле и вернёшься.
The other thing is, you know, it would be even better if you didn't have to draw the blood. С другой стороны, было бы здорово обойтись без забора крови.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!