Sentence examples of "drawn" in English
Translations:
all3691
проводить589
привлекать572
составлять305
получать303
рисовать262
нарисовать184
извлекать154
брать91
прочерчивать15
тянуть13
чертить10
настаивать8
доставать8
начертить7
вычерчивать4
выпотрошить3
сыграть вничью1
отрисовывать1
порисовать1
навлечь1
other translations1159
But times have changed, and direct parallels cannot be drawn.
Но времена изменились, и теперь уже нельзя проводить прямые параллели.
Photo being drawn on in Microsoft Photos app
Рисование на фотографии в приложении Фотографии (Майкрософт)
Dagan countered that the military’s role is to safeguard Israel’s borders, regardless of where those borders are drawn.
Даган возражал, что роль военных – защищать границ Израиля независимо от того, как они прочерчены.
So for this reason, I'm particularly drawn to systems and patterns.
По этой причине меня особенно тянет к системам и схемам.
His accusations, drawn out by a host who said it was important to “know the enemy,” were typical of the rhetoric that fills Russian airwaves.
Его обвинения, которые из него вытянул ведущий, настаивавший на том, что врага нужно хорошо узнать, являются типичными для риторики российских СМИ.
Driver pulls to a stop, the assailant approaches the car, most likely gun already drawn, the vic sees the shooter, pulls his weapon, clears the holster, but it's too late, the gunman opens fire.
Водитель едет к остановке, нападавший приближается к машине, скорее всего, пистолет уже наставлен, жертва видит стрелка, пытается достать свое оружие, открывает кобуру, но уже слишком поздно, убийца выстрелил.
A channel can be drawn by either two trend lines or by a channel tool within your charting software.
Канал можно начертить, проведя две трендовые линии, или при помощи инструмента для построения канала с вашей программой по вычерчиванию графиков.
So a neat Shia-Sunni dividing line cannot be drawn.
Так что между суннитами и шиитами невозможно провести чёткой границы.
Serbian attention was drawn to other points made by Ashdown.
Внимание сербов привлекли другие замечания Эшдауна.
This sword will not be drawn until it received proper compensation.
Этот меч не покинет своих ножен до тех пор, пока он не получит надлежащей компенсации.
Battle lines of support are being drawn between two distinct elements of Russian society.
Между двумя определенными и различными элементами российского общества уже рисуют линии фронта поддержки.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert