Sentence examples of "draws breath" in English

<>
There is one Dwarf in Moria who still draws breath. Остался в Мории один г-ном, который все еще дышит.
And I will not rest while he yet draws breath. И я не успокоюсь, пока он дышит.
There is one dwarf yet in Moria who still draws breath! Здесь есть еще один г-ном который все еще дышит!
As long as we draw breath. Пока хоть один из нас дышит.
Just before you draw your terminal breath Пред тем, как сделать свой последний вздох
As long as I draw breath. Пока я дышу.
Before I draw my last breath, I will deliver you the President. Прежде чем я сделаю свой последний вздох, я доставлю тебе президента.
You are never alone, while I draw breath. Ты не останешься одна, пока я дышу.
I swear to you, for as long as I can draw breath. Я клянусь, пока могу дышать.
And now our father is dead and that little monster is out there somewhere drawing breath. И вот наш отец мертв, а это маленькое чудовище живет и дышит.
She yet draws breath? Она ещё жива?
And filled with gratitude that she yet draws breath. И преисполнена благодарности, что до сих пор жива.
Well then, i will pray this time That the gods deliver you a child who draws breath. Что ж, тогда я помолюсь, чтобы в этот раз вы родили жизнеспособное дитя.
No Roman that yet draws breath shall suffer further harm. Не причиняйте вреда оставшимся в живых римлянам.
If she yet draws breath. Если она еще жива.
But until the King draws his last breath, there is always hope. Но пока король не испустит последний вздох, надежда есть.
As the 4pm deadline draws nearer, the world holds its breath. Затаив дыхание, весь мир ждёт, когда пробьёт четыре часа.
The Greeks invented the comma, not for their literature but for their actors, to warn them to take a deep breath in preparation of an upcoming long phrase; thus a comma represents a pause. Запятую изобрели греки, но не для литературы, а для актёров, чтобы предупреждать их о необходимости сделать глубокий вдох перед длинной фразой; поэтому запятая обозначает паузу.
The Lvov city council once more draws attention to the false information regarding the intention to ban speaking Russian in Lvov. Львовский городской совет ещё раз обращает внимание на ложную информацию относительно намерения запретить разговаривать во Львове по-русски.
I ran all the way here and I'm out of breath. Я бежал всю дорогу сюда, и совсем запыхался.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.