Sentence examples of "drinking problem" in English

<>
Okay, while we're rewriting history, you never had a drinking problem. Ладно, пока мы переписываем историю, у тебя никогда не было проблем с алкоголем.
Now the rumor among the cast is that she's got a drinking problem, so they think she's probably getting sauced in one of the, uh, hotel bars. Теперь в труппе ходит слух что у нее проблемы с алкоголем, и что она, возможно, напивается в одном из, э-э-э, баров отеля.
Russian people are not stupid – and they recognized that while they had concerns with Yeltsin’s instability and drinking problems, the US wanted “our” President re-elected to lead “their” country – and so it was! Российский народ неглуп. Его беспокоили неуравновешенность Ельцина и его проблемы с алкоголем. Но одновременно россияне понимали: Америка хочет, чтобы Россией управлял «ее» человек. Так и получилось.
The Third World’s Drinking Problem Проблема питьевой воды стран третьего мира
A one-handed pirate with a drinking problem? Однорукого пирата с алкогольной зависимостью?
And now, because it's afternoon, I can go to Moe's without having a "drinking problem" И раз уже после полудня, я могу пойти к Мо, и никто не посмеет сказать "слишком рано для алкоголя"
The man later said he had no recollection of the incident, and he admitted to having a drinking problem. Мужчина позднее сказал, что не помнит произошедшего, а также признался в том, что страдает от алкоголизма.
Japan noted that issues such as the prevalence of infectious diseases like HIV/AIDS, inadequate medical care for mothers and children, and lack of access to safe drinking water, pose a large problem for Congo but applauded the efforts made with the cooperation of international organizations and donors to improve health care. Япония отметила, что такие проблемы, как распространение инфекционных болезней, например ВИЧ/СПИДа, отсутствие надлежащего медико-санитарного обслуживания матерей и детей и недостаточный доступ к чистой питьевой воде, создают серьезную проблему для Конго, но высоко отозвалась о проводимой при сотрудничестве международных организаций и доноров работе по улучшению медицинского обслуживания.
Making safe drinking water available is not only a technical problem, but also a social challenge, encompassing issues including ownership, community rights and management concerns, the issue of water wastage, the burden of repair and maintenance of existing infrastructure, corruption, lack of accountability, the choice of options and the quantity of resources allocated. Обеспечение населения безопасной питьевой водой представляет собой не только техническую проблему, но и социальную задачу, связанную с решением таких вопросов, как права владения, права общин и управленческие аспекты, проблема расточительного расхода воды, бремя расходов на ремонт и техническое обслуживание существующих объектов инфраструктуры, коррупция, отсутствие подотчетности, возможности выбора, распределение ресурсов и т.д.
Despite the measures taken, CRC, CEDAW and the Special Rapporteur on the right to food were concerned about the problem of arsenic contamination of groundwater used for drinking water and irrigation. Несмотря на принятые меры, КПР106, КЛДЖ107 и Специальный докладчик по вопросу о праве на питание выразили обеспокоенность в связи с загрязнением мышьяком грунтовых вод, используемых для питья и полива.
In the Himalayas there's a particular problem because 40% of aII the people in the world get their drinking water from rivers and spring systems that are fed more than half by the melt water coming off the glaciers. В Гималаях особая проблема, потому что 40% всего населения земного шара берет питьевую воду из рек и ручьев, больше, чем наполовину состоящие из талой воды ледников.
In the Himalayas there's a particular problem because 40% of all the people in the world get their drinking water from rivers and spring systems that are fed more than half by the melt water coming off the glaciers. В Гималаях особая проблема, потому что 40% всего населения земного шара берет питьевую воду из рек и ручьев, больше, чем наполовину состоящие из талой воды ледников.
The problem with international organizations’ approach is that they conflate the vague notion of “improved water sources” with genuinely clean, safe drinking water. Проблема в подходе к данному вопросу международных организаций заключается в том, что они смешали неясное понятие "улучшенные источники воды" с действительно чистой безопасной питьевой водой.
I'm drinking water because I'm thirsty. Я пью воду, потому что хочу пить.
This problem is not so difficult as it seems. Проблема не такая трудная, как кажется.
I quit smoking and drinking. Я бросил курить и пить.
At last, she solved the problem. Наконец-то, она решила задачу.
Too much drinking may be hazardous to your health. Чрезмерное употребление алкоголя может нанести вред Вашему здоровью.
The problem with our plan is not so much the cost as it is the time required. Проблема с этим планом не столько в его стоимости, сколько во времени, которое необходимо будет затратить.
I feel like drinking a beer. Я бы сейчас не отказался от пива.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.