Usage examples of "ears" in English with translation to Russian

<>
Translations: all497 ухо386 слух27 ушко13 other translations71
Their courageous calls fell on deaf ears; Их храбрые призывы не нашли отклика;
Their courageous calls fell on deaf ears; they now remain imprisoned. Их храбрые призывы не нашли отклика; и теперь они находятся в тюрьме.
Little pitchers have long ears. Дети любят слушать разговоры взрослых.
Or I'll slice yer ears! Или я вас покромсаю!
Or I'll clout your ears for ye. Или я дам тебе затрещину.
The threats have not fallen on deaf ears. Эти угрозы были услышаны.
Is it like a ringing noise in your ears? Это не похоже на телефонный звонок?
Now on paper, she passed my smoking ears test. Она прошла мой тест на "белое каление", по крайней мере на бумаге.
It's off to bunny heaven for you, big ears. Пора в заячий рай, лопоухий.
I thought leaving here would be music to your ears. Я думала, отъезд будет для тебя бальзамом на душу.
Why do you always draw me with such big ears? Почему ты всегда рисуешь такие лопухи?
She says that she's never seen hedgehogs with ears. Она говорит, что никогда не видела ушастых ёжиков.
Oh, dangerous if it came to the ears of the Alliance. О, опасно, если об этом прослышит Альянс.
In 10 minutes, I can bring this neighborhood down round your ears. За 10 минут я могу разнести этот квартал на ваших глазах.
Please, block your eyes and ears to the world beyond your privilege. Пожалуйста, можете быть слепы и глухи к мольбам не равных вам людей.
The children were all ears when I was telling them the story. Дети слушали, затаив дыхание, когда я рассказывал им эту историю.
The idea, presented in his 1988 doctoral thesis, fell on deaf ears. Эта идея, изложенная в докторской диссертации Ллойда в 1988 году, не была услышана.
I'm not gonna stand up here and talk your ears off. Я не собираюсь стоять тут и заговаривать вам зубы.
Well, I just told you there's so much data coming out your ears. Ну, я только что рассказал вам, что последние годы генерировались большие объёмы данных.
When the music of his hymn reached sati's ears she regained her health. Когда музыку его гимна услышала Сати, она снова обрела здоровье.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!