Sentence examples of "ecological party" in English

<>
As an important new development, one country Party report presents a financial mechanism relating to the rational use and protection of the environment, which is based not only on fiscal penalties for ecological damage and payments for land use but also on economic stimulation of measures to reduce negative impacts of economic activities on the environment. В докладе одной из стран- Сторон Конвенции указывается, что в качестве важного нового изменения следует считать создание финансового механизма в области рационального использования и охраны окружающей среды, который основывается не только на фискальных санкциях за экологический ущерб и платежах в связи с землепользованием, но и на экономическом стимулировании мер по сокращению негативного воздействия экономической деятельности на окружающую среду.
The world's tropical rainforests are critical links in the ecological chain of life on the planet. Тропические джунгли планеты — критические звенья в экологической цепочке жизни на Земле.
I could not come to your birthday party. Я не смог прийти на твой день рождения.
Germany, for example in Hamburg and Stuttgart, has established so-called green zones that allow only vehicles rated with a certain ecological class that also use high-quality fuel (including biofuels or electric cars). В Германии, например в Гамбурге и Штутгарте, вводят так называемые зеленые зоны, куда разрешен въезд только автомобилям с определенным экоклассом, использующим также топливо высокого качества (включая биотопливо или электромобили).
I feel in my bones that the party will be a great success. Копчиком чую, что вечеринка будет знатная.
How can we ensure that Mars won’t undergo the same ecological assaults that Earth is enduring? — Как мы можем гарантировать, что Марс не подвергнется такому же губительному экологическому воздействию, как Земля?
I wasn't able to go to his birthday party. Я не был способен сходить на его день рождения.
In 2011, the UK Government Office for Science noted the following possible areas for market abuse in their report, An Ecological Perspective on the Future of Computer Trading. В 2011 году Британское Правительственное бюро по науке отметило в своем отчете «Экологический взгляд на будущее компьютерной торговли» возможные области злоупотребления рынком.
Meeting many people is an important part of a party. Встреча с большим количеством людей - это важная часть вечеринки.
“If you do not focus on big cities with concentrated populations, China will become an ecological catastrophe,” he said. «Если не сосредоточить внимание на крупных густонаселенных городах, в Китае произойдет экологическая катастрофа», — утверждает он.
Her application to join the party was rejected. Её заявление о вступлении в партию было отклонено.
Ecological Catastrophe’ «Экологическая катастрофа»
She called off the party. Она отменила вечеринку.
One quarter of Apple profits would be earmarked for a new company, Green Apple, to fight global warming and other ecological dangers. Четверть прибылей компании будет передаваться новой фирме Green Apple на борьбу с глобальным потеплением и прочими экологическими угрозами.
There would be no New China without the communist party. Без коммунистической партии не было бы и нового Китая.
Situated near an ancient canal, it is surrounded by bridges and ecological gardens. Расположенный рядом с древним каналом, он окружен мостами и экологическими садами.
Tom asked Mary to bring a salad to the party. Том попросил Мэри принести салат на вечеринку.
"This is a remarkable example of how American critics hate repressive systems," said Yevgenia Chirikova, the popular leader of a leading anti-Kremlin ecological group. «Это примечательный пример того, как американские критики ненавидят репрессивные системы, - заявила популярный лидер ведущей антикремлевской экологической организации Евгения Чирикова.
Calculating the risk which is involved in the event of failure, he demanded a show-down with the other party. Взвесив связанные с возможной неудачей риски, он потребовал решающей схватки с оппонентами.
Yet politics cannot ignore the human and ecological reality of our relationship with Cuba. Тем не менее, политика не может игнорировать гуманитарные и экологические реалии наших отношений с Кубой.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.