Usage examples of "elevator balancer" in English with translation to Russian

<>
We went up and down by elevator. Мы поднялись и опустились на лифте.
So long as it performed these functions, Austria was viewed as a "European necessity" - a balancer of nationalities and of nations for which there was no conceivable substitute. Пока она выполняла эти функции, Австрию считали "европейской необходимостью" - стабилизатором национальностей и наций, для которого не существовало никакой возможной замены.
As the elevator is out of order, we must go down the stairs. Лифт сломан, так что нам придётся спускаться по лестнице.
For starters, the Bank is uniquely placed to play the role of a “balancer” in the international aid system, helping to ensure that funds flow toward the countries that most need them. В первую очередь, банк уникально позиционирован для выполнения роли баланса в международной системе помощи. Он способен обеспечить поступление средств именно в те страны, которые больше всего в них нуждаются.
This elevator is capable of carrying 10 persons at a time. Этот лифт рассчитан на 10 человек.
There is no requirement for load balancer pairs, however we recommend deploying in clusters to improve network resilience. Подсистемы балансировки не обязательно должны быть парными, но рекомендуем развертывать их в кластерах для повышения устойчивости сети.
I went down with the elevator Я спустился на лифте.
This means that session affinity is no longer required at the load balancer level. Это означает, что теперь нет необходимости в сходстве сеансов на уровне балансировщика нагрузки.
I smell smoke in the elevator. Я чувствую запах в лифте.
Do you plan to terminate the encrypted channel at load balancer or reverse proxy server, use Layer 4 or Layer 7 load balancers, and use session affinity or no session affinity? Планируете ли вы прерывать зашифрованный канал на балансировщике нагрузки или обратном прокси-сервере, использовать балансировщики нагрузки 4-го или 7-го уровня и использовать сходство сеансов?
On the other hand, the residents themselves will decide on painting the entrance, cleaning up the stair wells, or even replacing the elevator. Зато когда покрасить подъезд, привести в порядок лестничные клетки или даже заменить лифт - решать будут сами жильцы.
Addressed issue where, during a VM reset, the VM goes into Second Level Paging (SLP) even if there is enough balancer available memory on the host. Устранена проблема, из-за которой во время возвращения виртуальной машины в исходное состояние виртуальная машина переходила в режим предустановки блокированной системы (SLP) даже при отсутствии достаточного объема доступной памяти в подсистеме балансировки на узле.
Apparently I slowed down too much, because all of a sudden, I stalled out, and the big biplane dropped like a broken elevator. Наверное, после этого я слишком резко сбросил скорость, поскольку двигатель заглох, и большой биплан рухнул вниз, как сломанный лифт.
Depending on your load balancer solution, you can implement health probes to check different components of your system. В зависимости от используемого решения для балансировки нагрузки вы можете реализовать зонды для проверки работоспособности различных компонентов системы.
Too much, apparently. The YF-16 oscillated wildly, banging the right elevator on the runway. Видимо, усилие он приложил слишком большое, потому что YF-16 начал дико раскачиваться, ударившись правым рулем высоты о землю.
For example, that a two-cylinder gas engine was used in a car with a single balancer shaft. Взять, к примеру, двухцилиндровый бензиновый двигатель, который был сделан с одним валом-стабилизатором.
Up by the stairs, down by the elevator. Вверх лестницей, вниз лифтом.
It is true that VIX spikes tend to occur when the market crashes, but that is simply due to the escalator up / elevator down nature of today's markets. Это правда, что взлеты VIX в основном случаются, когда рынок валится, но это просто потому, что по природе нынешнего рынка падения происходят быстрее роста.
Once in the elevator, I broke down crying, which I continued to do as I walked home to my apartment in the east 70s. Войдя в лифт, я расплакалась и рыдала всю дорогу до дому.
In March 2008, former Soviet military officer Viktor Bout stood in a Bangkok hotel lobby, waiting for an elevator with an avowed member of the FARC, a Colombian revolutionary group notorious for drug dealing, kidnapping and bombing civilian targets. В марте бывший офицер советских вооруженных сил Виктор Бут стоял в лобби отеля в Бангкоке, ожидая лифт вместе с предполагаемым членом организации FARC, колумбийской революционной группировки, печально известной торговлей наркотиками, похищениями и взрывами гражданских целей.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!