OKBy continuing to use this website you agree with our use of cookies. We and our partners will collect data and use cookies for ad personalization and measurement. Learn how
<>
no matches found
UN inspections were not eliminating that threat; Инспекции ООН не устранили эту угрозу;
Teo eliminating one of his rivals. Тео уничтожил одного из своих врагов.
The following topics provide information about tasks that are related to eliminating transactions. В следующих разделах приводятся сведения о задачах, относящихся к проводкам исключения.
Eliminating the deficit will be a very difficult job. Устранение дефицита будет очень трудной задачей.
Results can be more clearly linked to incentives and resource allocation systems by adopting the Balanced Scorecard system and eliminating duplicate or superfluous reporting requirements. Принятие сбалансированной системы учета результатов и устранение дублирования и требований, порождающих избыточную отчетность, могут обеспечить более четкую увязку результатов с системами материального поощрения и выделения ресурсов.
Reason for revisions: All sections from Regulation 14.3 were included in Regulation 14.1, effectively eliminating the need for Regulation 14.3. Причина внесения поправок: Все разделы положения 14.3 включены в положение 14.1, в результате чего фактически устраняется необходимость в положении 14.3.
Brazil has attempted to address the issue by crafting a resolution that would decouple the R2P mandate from the use of force – effectively eliminating the possibility that the doctrine could be applied. Бразилия предприняла попытку решить проблему, подготовив резолюцию, которая отделила бы от мандата «обязанность защищать» использование силы – но таким образом эффективно исключается возможность применения самой доктрины.
Both managements and investors should take market learning into account, paying close attention to the potential increase in market capitalization that eliminating anti-takeover provisions could produce. Как менеджмент, так и инвесторы должны принимать в расчет обучение рынка, обращая особое внимание на потенциальное увеличение в капитализации рынка, которое могут произвести игнорирование мероприятий, направленных против поглощения.
Eliminating federal subsidies for health-insurance coverage under the Affordable Care Act (“Obamacare”) would save the government a little over $100 billion a year, about 3% of federal spending. Ликвидация федеральных субсидий на медицинское страхование, выделявшихся в соответствии с законом о доступной медицине (программа Obamacare), позволит сэкономить правительству чуть более $100 млрд в год, или 3% федеральных расходов.
It means eliminating the threat so that a world of peace, security and freedom can flourish, particularly in our region, where it has been repressed, held hostage and ignored for so long. Она означает ликвидацию угрозы, с тем чтобы процветал мирный, безопасный и свободный мир, особенно в нашем регионе, в котором он подавлялся, был заложником и игнорировался на протяжении столь длительного времени.
Eliminating genetic conditions ultimately depends on controlling reproduction. Устранение генетической обусловленности, в конечном счете, зависит от контроля над воспроизводством.
So did talk of eliminating nuclear weapons. То же самое относилось к разговорам об уничтожении ядерного оружия.
I was eliminating the data to get the true pattern of the data to shine through. Я исключал некоторые данные, чтобы структура данных проявилась в полной мере.
President Obama claims undue credit for progress toward eliminating nuclear dangers. Президент Обама незаслуженно претендует на признание за успехи, достигнутые в деле устранения ядерной угрозы.
Eliminating section 23 by allocating on a pro rata basis its resources to technical cooperation subprogrammes within each programme section, while implementing measures to ensure that the resources are protected for the use of developing countries according to the objectives and criteria outlined below; ликвидация раздела 23 с распределением на пропорциональной основе выделенных на нее ресурсов между подпрограммами технического сотрудничества в рамках каждого раздела программы при осуществлении мер, призванных обеспечить резервирование ресурсов для использования развивающимися странами в соответствии с задачами и критериями, изложенными ниже;
By separating wellhead fluid — oil, gas and produced water — at or near the subsea well on the seabed, at the same time reinjecting unwanted large volumes of water back into the reservoir or treating this for discharge to the sea, the very significant benefit of eliminating pipeline and surface facilities may be realized.” 73 Сепарация устьевого флюида — нефти, газа и промысловой воды — в подводной скважине на морском дне или вблизи нее, сопровождаемая закачиванием большого объема ненужной воды обратно в пластовый резервуар или очисткой этой воды для выпуска в море, позволяет добиться весьма значительной выгоды, поскольку устраняется необходимость в трубопроводе и надводных сооружениях» 73.
Such assumptions seem like a poor framework on which to build significant public policy, and seem to ignore the substantial cost of eliminating fossil fuels, which is likely to amount to at least 5% of GDP per year. Такие предположения выглядят плохой основой для строительства значительной государственной политики и, похоже, игнорируют существенные затраты устранения ископаемого топлива, которые, скорее всего, составят не менее 5% от мирового ВВП в год.
Eliminating what small barriers remained would not have had much impact. Устранение тех небольших барьеров, которые ещё сохранялись, не оказало бы какого-либо значительного эффекта.
But any solution in Afghanistan depends on eliminating its opium. Но любое решение в Афганистане зависит от уничтожения его опиума.
Unless I see a major upgrade, I will be eliminating more than one at a time. Если я не увижу прогресс, я исключу больше, чем одного из вас.

Advert

My translations