Sentence examples of "enters" in English with translation "входить"

<>
Lithuania enters the European Union. Литва входит в Европейский союз.
Gold enters a sideways mode Золото входит в боковой режим
Strike that ronin as he enters. Ударь этого ронина, когда он войдет.
It enters the atmosphere of Mars. Он входит в атмосферу Марса.
Nobody enters a caravan without being invited. Никто не войдет в вагончик без приглашения.
When the army enters a village, chaos erupts. Когда армия входит в деревню, начинается хаос.
Shooter enters, ike her hair is leaves the door open. Стрелок вошел, т.к. её волосы застряли в открытой двери.
Bullet number one enters the head at the right parietal. Первая пуля вошла в голову у правой теменной кости.
That is indeed terrible, when someone elses soul enters into your own body. Это действительно страшно, когда в твое собственное тело входит чужая жизнь.
And here's the great baritone James Maddalena as he enters The System. Слышится красивый баритон Джеймса Маддалены, когда он входит в систему.
When skin enters into contact with one of the substances below, serious injuries result. Когда кожа входит в соприкосновение с одним из нижеперечисленных веществ, образуются серьезные раны.
I want you to be the first thing the health inspector sees when he enters. Я хочу, чтобы первой, кого увидит санитарный инспектор, когда войдет была ты.
Prompt the clerk who enters sales orders to encourage or discourage items during order entry. Отправка запроса сотруднику, который входит заказы на продажу, с указанием того, следует ему рекомендовать или не рекомендовать номенклатуры во время ввода заказа.
The bullet enters to the right of her navel and lodges in her lumbar spine. Пуля входит справа от пупка и застревает в поясничном отделе позвоночника.
Upon grapple movement and power-up, the system automatically enters a self-test diagnostic routine. После начала движения грейфера и включения питания система автоматически входит в режим самодиагностики.
ref_data is locally retained in Messenger until the user actually enters the thread, then transmitted. Сначала параметр ref_data хранится в Messenger и передается, только после того как пользователь войдет в переписку.
You can prompt the clerk who enters sales orders to up-sell or cross-sell products. Можно отправить запрос на расширение продаж или перекрестные продажи продуктов сотруднику, который входит заказы на продажу.
A substance is any material or type of energy that enters, moves through, or leaves your organization. Вещество — это любой материал или тип энергии, который входит в вашу организацию, перемещается в ней или выходит из нее.
As a Polish government minister reportedly asked: “If the Soviet Army enters Poland, who knows when they would leave?” Один из министров польского правительства якобы спросил: «Если Советская Армия войдёт в Польшу, кто знает, когда она уйдёт?».
Ladies and gentlemen, when my personal friend, Mr. Martin, enters the store, there is to be no flash photography. Дамы и господа, когда мой личный друг мистер Мартин войдёт в магазин, здесь не должно быть фотовспышек.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!