Usage examples of "entry on duty" in English with translation to Russian

<>
Additionally, a well designed and continuously updated, user-friendly website available for the JPOs can be instrumental in assisting them prior to entry on duty. Кроме того, большим подспорьем для МСС до их вступления в должность может послужить хорошо разработанный, постоянно обновляемый и удобный для пользователей вебсайт.
The accrued liability represents that portion of the present value of future benefits that has accrued from the staff members'dates of entry on duty until the valuation date, 31 December 2003. Накопленные обязательства представляют собой ту часть нынешней стоимости будущих пособий, которая была накоплена сотрудниками с даты поступления сотрудников на службу до даты оценки, то есть 31 декабря 2003 года.
The accrued liability represents that portion of the present value of future benefits that has accrued from the staff members'dates of entry on duty until the valuation date, 31 December 2005. Накопленные обязательства представляют собой ту часть нынешней стоимости будущих пособий, которая была накоплена сотрудниками с даты поступления сотрудников на службу до даты оценки, то есть 31 декабря 2005 года.
The accrued liability represents that portion of the present value of future benefits that has accrued from the staff members'dates of entry on duty until the valuation date, 1 January 2001. Сумма накопленных обязательств представляет собой ту долю текущей стоимости пособий, которая накопилась за время с начала работы сотрудника до даты проведения оценки — 1 января 2001 года.
The accrued liability represents that portion of the present value of future benefits that has accrued from the staff members'dates of entry on duty until the valuation date, 31 December 2007. Накопленные обязательства представляют собой ту часть нынешней стоимости будущих выплат, которая была накоплена сотрудниками с даты поступления сотрудников на службу до даты оценки, то есть 31 декабря 2007 года.
The accrued liability represents that portion of the present value of future benefits that has accrued from the staff members'date of entry on duty until the valuation date, 31 December 2003. Накопленные обязательства представляют собой ту долю текущей стоимости будущих выплат, которая была накоплена со дня поступления сотрудников на службу до даты проведения оценки 31 декабря 2003 года.
Figures displayed in table 4 show accrued liabilities, which represent those portions of the present values of benefits that have accrued from the staff members'dates of entry on duty until the valuation date. Указанные в таблице 4 данные показывают начисленные обязательства, которые представляют собой ту часть нынешнего объема пособий, которая начислена с даты выхода сотрудника на работу и до даты проведения оценки.
The relatively older ages at entry on duty limit their contributions to a higher pension bracket even as their early retirement at age 60 or 62 draws on the Pension Fund for a long period after retirement. Относительно более высокий возраст при поступлении на работу ограничивает их взносы в более высокий пенсионный диапазон, хотя в результате их более раннего выхода в отставку в возрасте 60 или 62 лет они получают выплаты из Пенсионного фонда в течение длительного времени после выхода в отставку.
They denied having any knowledge of the situation prior to their entry on duty in the Ministry (March 2007) and said that to go back to issues that predated the signature of the Ouagadougou Agreement would run counter to the current peace process. Они заявили, что у них нет никакой информации за период до занятия ими должностей в этом министерстве (в марте 2007 года), и указали на то, что возвращение к рассмотрению событий, предшествовавших подписанию Уагадугского соглашения, не будет способствовать мирному процессу.
• Move stop to entry on remaining position once initial target is hit, set reasonable limit • Переместите стоп для остающейся позиции на уровень входа, как только достигнута начальная цель, устанавливая разумный предел
Smoking on duty is not allowed. Курение на рабочем месте запрещено.
3) This trade entry trick also allows you to wait for a better entry on those trades that you are just not 100% confident in and would maybe prefer to risk less on. 3. Данная уловка входа также позволяет вам ждать лучшего входа на тех сделках, где вы не совсем уверены и предпочли бы уменьшить риск.
The police aren't allowed to drink on duty. Полиции не положено употреблять алкоголь при исполнении.
2) By waiting for a more optimal, or conservative entry on a trade, we can decrease the probability of getting stopped out for a loss because our stop loss is placed in a safer location, thereby giving the trade more room to breathe. 2. Дожидаясь более оптимального или консервативного входа в рынок, мы можем снизить вероятность закрытия сделки по стоп-ордеру, так как он будет размещен в более безопасном месте, таким образом, давая рынку больше пространства для "разбега".
I'm still on duty. Я всё ещё на службе.
You can then look for a long entry on the lower boundary of the channel. После этого вы можете открывать длинную позицию, придерживаясь нижней границы канала.
I am on duty now. Я сейчас на дежурстве.
You can then look for a short entry on the upper boundary of the channel as shown below: После этого вы можете открывать короткую позицию на верхней границе канала, как это изображено ниже:
But in the bolder “sentry mode” proposal, a separate habitat module would accommodate four care-taking astronauts on duty throughout the mission. Но у команды Брэдфорда было еще одно, более смелое предложение. В отдельном жилом модуле она решила разместить четверых дежурных астронавтов, которые должны обслуживать корабль и экипаж на всем протяжении полета.
So you can see by waiting for the more optimal entry on this setup we could have at least doubled our profit on this trade… Так что, как вы видите, ожидание более оптимального входа по этой установке, позволило бы нам, по крайней мере, удвоить нашу прибыль в этой сделке.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!