Exemples d’usage de "european union labor market policy" en anglais avec traduction en russe

<>
The EGF's rules should be amended to ensure that governments and trade-displaced workers receive transparent, visible, and reliable assistance, as well as to spread best practice in active labor market policy. Правила EGF следует изменить таким образом, чтобы гарантировать прозрачную, зримую и надежную помощь правительствам и людям, потерявшим работу, а также обеспечить распространение положительного опыта активной политики на рынке труда.
The upshot is that the emerging market policy environment is a lot more competitive, especially in terms of attracting FDI. Вывод: политическая среда рынков развивающихся стран гораздо более конкурентоспособна, особенно в плане привлечения ПИИ.
However, the Washington area may lag behind as the slowdown in federal spending takes its toll on the region's labor market. Однако Вашингтонская зона может отставать, так как снижение федеральных расходов сказывается на рынке труда в регионе.
Lithuania joins the European Union. Литва входит в Европейский союз.
Eight myths cloud debate over stock market policy in China. Mr. Shang's job will be easier if each is dispelled: Фондовая политика Китая окутана восемью мифами, развенчание которых значительно облегчит работу г-ну Шану:
"Loud declarations about 'foreigners getting to the back of the queue" and "Aussie jobs first" are a very unpleasant throwback to a time when unions demanded a protected labor market," she told the Australia India Institute today. "Громкие заявления типа "иностранцы - в конец очереди" и "сначала работу австралийцам" представляют собой очень неприятный откат к временам, когда профсоюзы требовали защищенный рынок труда", - сказала она Институту "Австралия - Индия" сегодня.
It's free for European Union citizens. Для граждан Евросоюза бесплатно.
The limited number of farmers that we have have been pushed out of their farming practices as a result of open market policy and bringing the big competitions, etc., etc. Тем немногим фермерам, которые возделывали землю, пришлось бросить это занятие из-за свободного рынка, высокой конкуренции и т.д.
In January, the index came 4.9, so a reading above that, following the solid employment report on Friday, should add to signs of an improving labor market. В январе индекс составлял 4,9, значение выше предыдущего, что после доклада твердой занятости в пятницу, следует добавить признаки улучшения на рынке труда.
Lithuania is a member of the European Union. Литва входит в Европейский союз.
In both 2003 and 2004, the Federal Employment Agency fulfilled its legal mandate to include women in the measures it adopts to execute labour market policy in numbers that at least correspond with their proportion of the unemployed and the relative degree to which they are affected by unemployment. В 2003 и 2004 годах Федеральная служба занятости выполнила свой определенный законом мандат по включению женщин в принимаемые меры по выполнению политики повышения доли женщин на рынке труда таким образом, чтобы эта доля, по крайней мере, соответствовала их доле среди безработных и относительной степени, в которой их затрагивает безработица.
The strong ADP report on Wednesday, suggested that nonfarm payroll figure may come in over 200k again, consistent with a firming labor market. Сильный ADP отчет в среду предположил, что в несельскохозяйственном секторе цифра будет выше 200К, в соответствии с укрепляющимся рынком труда.
Lithuania enters the European Union. Литва входит в Европейский союз.
The number of young people participating in labour market policy programmes has declined sharply in the last ten years. За последние десять лет резко сократилась численность молодежи, участвующей в адресных программах, осуществляемых в контексте соответствующей политики на рынке труда.
These are key indicators of labor market conditions for Fed Chair Janet Yellen as they are closely correlated with employment costs, and she wants to see workers benefitting from the upturn before she starts hiking rates. Это ключевые показатели рынка труда условий для председателя Федеральной резервной системы Джанет Йеллен, так как они тесно связаны с трудовыми затратами, и она хочет, чтобы работники, получали сначала выгоду от подъема, прежде чем она начнет повышать ставку.
Miller said the direct connection to Bulgaria, a member of the European Union, means geopolitical risks associated with transit countries are eliminated "forever." Миллер заявил, что прямое соединение с Болгарией, членом Европейского союза, означает, что геополитические риски, связанные с транзитными странами, устранены "навсегда".
In March 2003, the Government submitted a new bill to the Parliament in order to strengthen labour market policy. В марте 2003 года правительство внесло в парламент новый законопроект с целью укрепления политики применительно к рынку труда.
In the US, the Job Offers and Labor Turnover Survey (JOLTS) will give further insights into the US labor market picture. В США выйдут данные JOLTS, которые дадут более полное представление о рынке труда США.
The fly in the ointment for Minsk turned out to be a statement by President Nursultan Nazarbayev, in which he admitted that European Union representatives, it turns out, personally asked him about this. Каплей дегтя для Минска стало заявление президента Нурсултана Назарбаева, в котором он признался, что об этом его, оказывается, лично попросили представители Евросоюза.
Owing to the extension of employment possibilities, in 2000, 38.2 per cent of all the registered unemployed participated in the active labour market policy measures (in 1999 this figure was 31.1 per cent). В результате расширения возможностей в области занятости в 2000 году 38,2 % всех зарегистрированных безработных были охвачены активными мерами политики в отношении рынка труда (в 1999 году этот показатель составил 31,1 %).
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !