Verwendungsbeispiele von "exacting terms" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Attlee further offered to license production to the USSR — after exacting a solemn promise that the engines would be utilized only for non-military purposes. Кроме того, Этли предложил СССР лицензионное производство, и это было сделано в ответ на торжественное обещание использовать эти двигатели только в невоенных целях.
They have been on good terms with their neighbours. У них всегда были хорошие отношения с соседями.
Is Rosstat’s methodology somewhat less exacting than Eurostat’s? Yes, almost certainly. Похоже, что методика подсчетов Росстата - менее строгая, чем у Евростата.
My mother thinks of everything in terms of money. Моя мать думает обо всем в терминах денег.
As the Arab League has recognized, albeit belatedly, exacting a price on the regime may be the only action left to stop its “killing machine.” Как осознала, хотя и не сразу, Лига арабских государств, возможно, единственное, что остается, чтобы остановить «машину убийств», это принести существующий режим в жертву.
He thinks of everything in terms of money. Он обо всём думает с точки рения денег.
Glenn Greenwald suggests that our actions overseas in stepping on toes and exacting endless revenge have played into the hands of our enemies and helped them recruit. Гленн Гринуолд (Glenn Greenwald) предполагает, что наши действия за рубежом — вечная грубость и вечное стремление мстить — играют на руку нашим врагам и помогают им набирать сторонников в свои ряды.
This order is subjected to our general terms and conditions. Этот заказ подходит под наши общие деловые условия.
The European framework is exacting but necessary. Европейская модель взыскательна, но она необходима.
For complete details on these offers, please refer to the terms and conditions below. Для получения полной информации об этих предложениях, пожалуйста, ознакомьтесь с условиями ниже.
The collapse of an artificial order often takes a toll, indeed, may be as exacting as the price first paid for the imposition of that order. Крах искусственного порядка часто требует потерь, возможно, равных по цене тем, которые были заплачены при установлении этого порядка.
If you are in agreement with the terms of the contract we ask that you send us in reply a duly signed copy. Если Вы согласны с текстом договора, мы просим прислать обратно один из подписанных Вами экземпляров.
In short, US foreign policy may be as active as ever, but it is downsizing and becoming more exacting about its priorities. Одним словом, внешняя политика США может быть такой же активной, но большая взвешенность и сокращение являются ее приоритетами.
Please send us your terms of payment and delivery. Пожалуйста, сообщите нам Ваши условия поставки и оплаты.
he honors his reader, a stranger similar and dissimilar, with the gift of an exacting love. он награждает своего читателя - постороннего, похожего и непохожего на него самого, - даром взыскательной и требовательной любви.
The order is placed in accordance with our terms of trade. Заказ делается на основе общих деловых отношений.
In this sense, China's effort to deliberately create, through government fiat, global financial centers is both exacting and dogmatic. В этом смысле попытка Китая специально создать посредством правительственного распоряжения финансовые центры всемирного значения является одновременно и трудновыполнимой и догматической.
The glossary defines many terms used within these Guidelines. В глоссарии определены многие термины, используемые в настоящих Руководящих принципах.
The Egyptian revolution now faces the exacting task that confronts all successful revolutions: Перед египетской революцией сейчас стоит трудная задача, с которой сталкиваются все успешные революции:
If you agree to the terms of the contract we shall draw up the final contract and send it to you to sign. Если Вы согласны с условиями, мы распорядимся, чтобы договор был составлен и послан Вам на подпись.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!