Usage examples of "except that" in English with translation to Russian

<>
Yes, except that they're welded in. Да, вот только они приварены.
Yeah, except that that's complete crap. Было дело, но тут полный отстой.
Except that we knew what it was. Кроме того, мы знали, почему так происходит.
Except that wasn't him, Tom Smallwood. Только разница в том, что это был не он, не Том Смоллвуд.
Except that here, it's not so simple. За исключением этого места, все не так просто.
All was quiet except that buses sometimes ran. Было тихо, только иногда проезжали автобусы.
Except that the, uh, intruder had a knife, Ems. За исключением того факта, что у нарушителя был нож, Эмс.
Except that he had a clubfoot and no moustache. Только он хромал, и у него не было усов.
Except that Nate says Kirk never leaves the square. Исключено, Нэйт говорит, что Кирк никогда не покидает площадь.
Well, except that cute little diapered angel called Cupid. Ну, кроме маленького милого ангелочка по имени Купидон.
That is true, except that Germany is not like the "others." Это верно, если не считать, что Германия не такая, как остальные.
Except that night there was this weird glow underneath the door. Кроме того, той ночью было странное свечение под дверью.
It measures everything, in short, except that which makes life worthwhile." Короче, ВПН измеряет всё, кроме того, ради чего стоит жить".
Nothing happened except that I got jaundiced from one of these things. Не произошло вообще ничего, кроме желтухи от одного из этих препаратов.
Except that light doesn't work this way in the real world. Только освещение в реальности работает не так.
I think so, except that I &apos;d prefer to answer that question. Думаю, что да, без исключения, но я бы предпочел ответить на этот вопрос.
They're both wonderful and largely the same, except that computers happened in between. Оба романа - прекрасны, и во многом одинаковы, только вот между их написанием появились компьютеры.
Since they were imposed, those sanctions have not achieved any other objective except that. Со времени их введения эти санкции не достигли никакой иной цели, кроме этой.
And anyway, nobody except that little freak would ever say that to our faces! В любом случае, никто кроме этого мелкого урода не осмелится сказать нам это в лицо!
Except that a user can choose a different address for each payment, thereby ensuring anonymity. Только для каждого нового платежа пользователь может выбрать другой адрес, обеспечивая таким образом анонимность.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!