Usage examples of "facts" in English with translation to Russian

<>
It would be prudent to adapt the law to this state of facts, and to give employees, too, a say in their destiny. Было бы благоразумно адаптировать закон к этому фактическому положению вещей, а также дать служащим право голоса при решении своей судьбы.
Important facts about Facebook attribution: Что важно знать об атрибуции Facebook
I love that drug facts box. Я люблю эту информационную коробку для лекарств .
Basic facts about organ and tissue transplantation Основные сведения о пересадке органов и тканей человека
Our value added services are proven facts. Наши дополнительные услуги - прямое тому подтверждение.
My philosophy is simply, “Never face the facts. Моя же философия проста: «Никогда не смотри правде в глаза.
I have a couple of facts about somebody. У меня есть несколько сведений о каждом.
But you know what the actual facts are? Но знаете ли вы, как на самом деле обстоят дела?
But the facts on the ground have changed dramatically. Однако реальная ситуация радикально изменились.
But this argument is flawed because of two distinct facts. Но этот аргумент неубедителен из-за двух независимых друг от друга факторов.
And they created this thing called the "drug facts box." Они создали так называемую информационную коробку для лекарств .
She is updating facts, she'll be back with the supply track. Она совершенствуется, вернется с интендантским транспортом.
Twaddle or not, it is the only explanation which fits all the facts. Выяснилось, что каждая из жертв была либо её подругой, либо знакомой.
Let's say we need more time for the quick facts on Slide 2. Например, нам требуется больше времени для перечисления основных показателей на слайде 2.
Basic Facts about the United Nations: summary (English — to be posted in August 2001) Основные сведения об Организации Объединенных Наций: краткое изложение (на английском языке — будет выпущено в августе 2001 года).
A summary of the facts of the offence for which extradition is requested; and краткое изложение факторов преступления, в связи с которым запрашивается выдача; и
This can be done through false propaganda, distorting the truth, or suppressing the facts. Конечно, желание контролировать как прошлое, так и настоящее, - это общая характерная особенность любого диктаторского режима.
Because if you face the facts, you’ll never get out of bed in the morning.” Потому, что если посмотреть ей в глаза, ты никогда не вылезешь утром с постели».
We'll use your feedback to double-check the facts, add info, and update this article. Мы прочтем ваш отзыв, перепроверим сведения и, если нужно, допишем и обновим эту статью.
And here's Dante's statement of facts where he confessed to the murder in open court. А вот показания Данте, в которых он признается в убийстве на судебном заседании.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!