Sentence examples of "fatigue" in English

<>
Heart palpitations, fatigue, stomach pain. Тахикардия, усталость, боль в желудке.
No early fatigue when you exert? Не испытываете быстрой утомляемости?
The fatigue crack propagation data shall be determined in air in accordance with ASTM E647. данные, характеризующие распространение усталостной трещины, определяются в соответствии со стандартом ASTM E647.
Any night sweats or fatigue? Ночная потливость или усталость?
Fatigue, night sweats, weight loss preceded the heart attack. Утомляемость, ночная потливость, потеря веса предшествуют сердечному приступу.
The introduction of lower fixed values for minimum wall thicknesses when different metals are used, would prevent incorrect developments as regards problems of stability, fatigue behaviour, etc. В случае установления более низких фиксированных значений минимальной толщины стенок при использовании различных металлов удалось бы предотвратить принятие ошибочных решений в области проблем, связанных с устойчивостью, усталостными характеристиками и т.д.
fatigue with - and within - the Concertación. усталости от - и внутри - "Concertaciyn ".
The sores will go away, as well as her fatigue and her muscle pain. Язвы исчезнут, а также утомляемость и боли в мышцах.
If the fatigue sensitive location is outside the side wall, a leak-before-break assessment shall also be performed at that location using a Level II approach as outlined in BS PD6493. Если участок, подверженный усталостным напряжениям, расположен вне боковой стенки, то испытание на герметичность до разрушения производится также в том месте с использованием метода уровня II, изложенного в стандарте BS PD6493.
I'm suffering from gallery fatigue. Это признаки музейной усталости.
T en years ago, he began experiencing fatigue and signs of paraparesis of the anterior femoral muscles. Десять лет назад он начал испытывать утомляемость и парапарез передней мышцы бедра.
For type CNG-1 designs having fatigue sensitive site in the cylindrical part in the axial direction, external flaws shall be machined longitudinally, approximately at mid-length of the cylindrical part of the cylinder. В случае конструкции типа СПГ-1, в которой участок, подверженный усталостным напряжениям, расположен в цилиндрической части в осевом направлении, внешние трещины моделируются на станке в продольном направлении приблизительно по центру длины цилиндрической части баллона.
Fatigue follows a flight to Europe. После полёта в Европу наваливается усталость.
Adverse health effects reported included changes in liver enzymes, nausea, abdominal pain, loss of appetite, joint pain and fatigue (Anderson et al., 1978b, 1979, as reported in IPCS, 1994), together with reports of skin disorders, including acne and hair loss, in the period following the contamination. Вредное воздействие на здоровье человека включало изменения в ферментах печени, тошноту, боли в области живота, потерю аппетита, боли в суставах и повышенную утомляемость (Anderson et al., 1978b, 1979, согласно данным, приводимым в IPCS, 1994), а также кожные заболевания, включая угревую сыпь и выпадение волос, в период после загрязнения (IPCS, 1994).
Fatigue played too big a role. Усталость сыграла в этом главную роль.
I been experiencing fatigue, and-and weakness. Я чувствовал усталость, и - и слабость.
Chronic headache, muscle soreness, nausea, vomiting, fatigue. Постоянные головные боли, мышечная боль, тошнота, рвота, усталость.
Perhaps Navalny is overoptimistic about that fatigue. Возможно, Навальный делает слишком высокие ставки на эту усталость народа.
No nausea, fatigue, no signs of pericarditis. Нет тошноты, усталости, никаких признаков перикардита.
Joint pain and fatigue thanks to these. Боль в суставах и усталость, благодаря вот им.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.